蓝勰安 发表于 2017-4-20 07:14:00

诗二首20170719

本帖最后由 蓝勰安 于 2017-7-19 08:45 编辑

(一)收粮秋风抡起壮汉的手臂,稻把子颤抖一身谷粒。镰刀该不顾禾妈哭啼,那么便顺了田家心意。20170105
(二)临屏即兴东方有一股诗歌的春风扑群而来
我赞叹浓缩的精华竟然这般精彩
柔巴依在松江老人笔下重焕青春
绝句的魅力影响世代诗家的情怀
——承用微斋韵20170420

一了山人 发表于 2017-4-23 09:46:30

柔巴依诗体确实值得多多尝试。很不错~

蓝勰安 发表于 2017-4-24 13:07:15

我没有记错的话,你应该是王民胜兄,你与周琪师姐的合著《海棠依旧》我拜读过了,真是大才呀,好生佩服你们的“功力”。:handshake

蓝勰安 发表于 2017-4-24 13:07:57

一了山人 发表于 2017-4-23 09:46
柔巴依诗体确实值得多多尝试。很不错~

我没有记错的话,你应该是王民胜兄,你与周琪师姐的合著《海棠依旧》我拜读过了,真是大才呀,好生佩服你们的“功力”。:handshake

蓝勰安 发表于 2017-4-26 12:44:12

一了山人 发表于 2017-4-23 09:46
柔巴依诗体确实值得多多尝试。很不错~

你们合著得应该是《新月吟草》,我一下子误输成周师姐名当书名了。抱歉!!!:lol:lol:lol

海棠依旧 发表于 2017-4-26 13:46:45

小蓝猜得没错,我们仨是诗姐诗弟吔。你也很有才华的,我们一起进步。柔巴依相当于绝句,也有起承转合吧?哪天抽空我也来试试手。这一段时间忙着诗联学会换届的事,再加上年底想出一本诗词选,作品还需要添加。总之,忙得静不下来,柔巴依这个形式,还要诗弟多帮助我。

蓝勰安 发表于 2017-4-26 17:26:07

海棠依旧 发表于 2017-4-26 13:46
小蓝猜得没错,我们仨是诗姐诗弟吔。你也很有才华的,我们一起进步。柔巴依相当于绝句,也有起承转合吧?哪 ...

“柔巴依”是外文译过来的,意思是“四的组合”、“四言诗”,是波斯地区的一种诗歌形式,四行独立成篇,通常也是一、二、四句要求要求押韵,形同我们的传统绝句。当然,柔巴依也有四行全押的,相对而言少点儿而已。:handshake

蓝勰安 发表于 2017-4-26 17:42:53

海棠依旧 发表于 2017-4-26 13:46
小蓝猜得没错,我们仨是诗姐诗弟吔。你也很有才华的,我们一起进步。柔巴依相当于绝句,也有起承转合吧?哪 ...

我们畲族的条歌跟这种柔巴依和我国的传统诗词也长得很像,用韵要求基本相同,只是韵押畲家音也。师姐的诗词选,我提前预祝出版顺利,很有意义。:handshake
页: [1]
查看完整版本: 诗二首20170719