东方诗风

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 诗歌
查看: 2089|回复: 4

南山颂 Ode on Solitude By Alexander Pope

[复制链接]

146

主题

459

回帖

0

精华

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
2646
QQ
发表于 2017-8-18 22:20:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
本帖最后由 青衫小罗 于 2017-8-29 13:27 编辑

第一次翻译,不知道怎么样,请指教。


南山颂

       亚历山大﹒蒲伯

幸福的人们许是:
向往着几亩田地
生长在家乡乐土
呼吸着自由空气

吃喝靠耕作放牧
羊群可解决穿衣
炎夏有绿树庇护
柴火驱寒冬凉意

幸福怎轻易寻觅?
时光她悄然流逝
温养着康健躯体
裹挟出恬静心气

学习像美梦舒适
生活呀万般甜蜜
纯真最值得珍惜
亦习惯时而沉思

岁月是如此随意
直教人虽死无悔
纵然是身无所置
也教人虽死无悔!



Ode on Solitude

          By Alexander Pope


Happy the man, whose wish and care

A few paternal acres bound,

Content to breathe his native air,

In his own ground.


Whose herds with milk, whose fields with bread,

Whose flocks supply him with attire,

Whose trees in summer yield him shade,

In winter fire.


Blest, who can unconcernedly find

Hours, days, and years slide soft away,

In health of body, peace of mind,

Quiet by day,


Sound sleep by night; study and ease,

Together mixed; sweet recreation;

And innocence, which most does please,

With meditation.


Thus let me live, unseen, unknown;

Thus unlamented let me die;

Steal from the world, and not a stone

Tell where I lie.










```````````````````

微信公众号:青衫诗歌 QQ 550107609

```````
回复

使用道具 举报

146

主题

459

回帖

0

精华

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
2646
QQ
 楼主| 发表于 2017-8-19 11:37:39 | 显示全部楼层
在齐云兄和万老师的指点下,略作修改。
```````````````````

微信公众号:青衫诗歌 QQ 550107609

```````
回复 支持 反对

使用道具 举报

3万

主题

2200

回帖

20

精华

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
46519
发表于 2017-8-19 20:33:25 | 显示全部楼层
喜东方又出创译两擅之才俊!
且小罗年纪轻轻,前程无量!
——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

146

主题

459

回帖

0

精华

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
2646
QQ
 楼主| 发表于 2017-8-21 13:02:43 | 显示全部楼层
老师谬赞了啊,我这个做不得数的,蹩脚的翻译,失了原味
```````````````````

微信公众号:青衫诗歌 QQ 550107609

```````
回复 支持 反对

使用道具 举报

146

主题

459

回帖

0

精华

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
2646
QQ
 楼主| 发表于 2017-8-21 14:24:43 | 显示全部楼层
其实严格来说诗题应翻译为“隐居颂”“ 幽居颂”最为恰当,但我观其内容,不就是外国版的陶公田园生活,因而想到“采菊东篱下,悠然见南山”,便权且翻译为了“南山颂”。
```````````````````

微信公众号:青衫诗歌 QQ 550107609

```````
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

广告
广告位
广告位
广告位

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|东方诗风 ( 粤ICP备16121829号-1 )

GMT+8, 2024-11-23 12:48 , Processed in 0.161908 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! and 心灵文学

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.


本站文章为原创会员所有,未经许可禁止去版权转载,但欢迎分享本站文章链接!另,若有抄袭侵权,联系即删禁。
快速回复 返回顶部 返回列表