致诗人
本帖最后由 乌鹊南飞 于 2015-11-10 22:15 编辑是谁,肩一个行囊,行囊里
放本诗集陪他去流浪;
陌生的城市,遥远的村庄,
匆匆而过的人们哟,是否关心,
落日星辉繁霜鬓的老人,
他的欢笑,他的自言自语。
没有高歌引亢,只有徐徐的海风,
椰树林,呢喃不歇温柔的海浪,
听他叙说,少年的梦想;
不为危难而忧愁,从不气馁,
不轻易掉泪伤心,不放纵自我。
歌咏,也怦击这块热爱的故土,
云淡风清,日思夜想的诗歌,
快活地居住在他心窝。
本帖最后由 乌鹊南飞 于 2015-11-10 22:16 编辑
前几行拾诗酒大哥牙慧,想来还是申明一句的好,这首我原创哦,但也不算抄袭吧?是引用,诗兄原谅,
本帖最后由 乌鹊南飞 于 2015-11-10 22:16 编辑
前几行非我原创,漏了个最紧要的“非”,
本帖最后由 乌鹊南飞 于 2015-11-10 22:17 编辑
我被老师塑造的老诗人形象深深地打动了!半格律更显自然,亲切.
我被老师塑造的老诗人形象深深地打动了!半格律更显自然,亲切.
呵呵,非格律。
213 ぶ ぶ ぶ 本帖最后由 乌鹊南飞 于 2015-11-10 22:18 编辑
你的作品不服气别人的抨击自有道理,你的诗歌立意很高,格调高,远比他们的作品要眼界和胸界都大,你的作品受到诟病也自有道理,你的作品不精致,不沉静或者干净,心内浮躁不说,语言不洗练和优美,也就是意境不深或者不好。如果不是朋友我一般不点评,这是我的感觉,如果说错了,敬请一哂而过。
引而伸之,也行啊。
392 П П П 罗桥兄说得有些道理。 南飞人好诗真,只是对语言的驾驭能力差些。 受传统英诗如拜伦雪莱莎士比亚的影响多些,作品中此类痕迹较为明显。 很像论坛上从前有个朋友叫阿平的。 有时候我看他说话语气,简直跟阿平是亲哥俩。:)
236 ﹢ ﹢ ﹢ 罗桥兄说得有些道理。 南飞人好诗真,只是对语言的驾驭能力差些。 受传统英诗如拜伦雪莱莎士比亚的影响多些 ...
怀念阿平,我的湖南老乡,那时在南方打工,不知道现状如何。
他出过一本诗集,很高兴的。
阿平,你好吗?我想念你!
291 Г Г Г 这诗还是放到自由诗版块里吧。
295 ┒ ┒ ┒
页:
[1]
2