青衫小罗 发表于 2019-4-29 23:55:11

《是马或是?》《一首在夜里的诗》

本帖最后由 青衫小罗 于 2019-5-10 00:40 编辑

是马或是?
——写在普希金之《生命的驿车》读后

我是一匹拉驿车的马,
还是一个坐车上的人?
驿车滚滚前进的那刻,
在黑夜里我睡得昏沉。

是马也好或是人也罢,
只管前进可值得庆幸?
总是错过最佳目的地——
每当我在醒来的时辰!


一首在夜里的诗

散发着无迹可寻的芳香
伴随灯火幽灵般地摇曳
当我摸准这鸣虫的幻想
在漆黑无比的沉醉的夜

极似张蛛网缠绕在心房
欲要将狂躁的血液分解
我只想用这夜里的诗章
记录眼前最真实的一切


2019.4.28夜草

柳渡 发表于 2019-5-2 05:58:34

本帖最后由 聿归 于 2019-5-2 06:11 编辑

真好的读后感,再三品读,很有味道,让我把《普希金诗选》找出来温习了一遍原诗。想替青衫兄把原诗附上,可是网上没找到好的译作。
只是第四行不对称,这样呢:在黑夜中我睡得昏沉;或者,在黑夜里总睡得昏沉?

秋水涟滟 发表于 2019-5-3 11:28:57

有味,耐人思索。

青衫小罗 发表于 2019-5-5 23:52:12

聿归 发表于 2019-5-2 05:58
真好的读后感,再三品读,很有味道,让我把《普希金诗选》找出来温习了一遍原诗。想替青衫兄把原诗附上,可 ...

谢谢聿归兄雅评并指正,迟复。因是草就,遂没有仔细检查对称性。照兄的建议,“我在黑夜中睡得昏沉”改为“在黑夜里我睡得昏沉”。

青衫小罗 发表于 2019-5-7 22:32:01

秋水涟滟 发表于 2019-5-3 11:28
有味,耐人思索。

谢谢雅评!:handshake

三生石上梦 发表于 2019-5-9 21:19:19

某些词用得不是很准确。再者,句子还可以精短一些。

青衫小罗 发表于 2019-5-9 21:35:17

三生石上梦 发表于 2019-5-9 21:19
某些词用得不是很准确。再者,句子还可以精短一些。

谢谢指出问题,只是不知是哪些词
页: [1]
查看完整版本: 《是马或是?》《一首在夜里的诗》