刘现斌 发表于 2019-12-4 15:34:16

对望

本帖最后由 刘现斌 于 2020-2-26 08:57 编辑

对望

我在这边熟得碧透
你在那面黄得晶灿
我们就这样面对站着
许以相觑的腼腆
抱以冬日的暖阳
温柔而炽热的心
在树梢上跳耀

太阳啊给我一团火吧
让我们一起燃烧
月亮啊给我一弯清晖
让我在夜里把你对望

别让那可恶的狂风
带走我的梦想
别让那讨厌的阴雨
打湿你的衣裳


学习 发表于 2019-12-5 19:25:19

“让我在夜里把她对望”,念起来好像很别扭。前文有“让我们一起燃烧”,到这里竟然变成了单个人的“我”了,这一变化,似乎对方并不在场,这里岂不变成了单相思了吗,又何以能对望呢?
    前边一起燃烧,这里也可以“对望”吗,只需要稍稍改动一下就可以了。这是我的私下以为,不一定正确。
    读完这首诗,使我想起了一首歌曲《我住长江头》;同时也想起了人们熟知的一首金昌绪的《春怨》。

刘现斌 发表于 2020-2-26 09:04:22

学习 发表于 2019-12-5 19:25
“让我在夜里把她对望”,念起来好像很别扭。前文有“让我们一起燃烧”,到这里竟然变成了单个人的“我”了 ...

谢谢老师,由两排熟透的银杏树想到的!

刘现斌 发表于 2020-8-18 21:35:06

好的,谢谢老师们的欣赏
页: [1]
查看完整版本: 对望