01例说点评时说“不”的代价之一
这帖颇耐玩味,极具价值,但须仔细阅读。
前文提要:
《00例说“不许说不”之风之引子》
例说点评时说“不”的代价之一
继昨日试金石先生的《【转214】编导演观集于一身的泥古闹剧可以休矣》被大中华诗词论坛轮值首版金某某滥权恶搞之后,今日余乃一介布衣先生的《例说点评时说“不”的代价之一》又被其滥权恶搞,胡乱编辑,十未存一。所剩的几个跟帖不疼不痒,甚或形成反证,夫复何言!好在尚未禁言,算是轻的。但是,毕竟已然完全失却了交流价值,彼等封锁真相之企图显然已然得逞。事实上,多年来,诗词界中高层有关人等,就是凭借无视甚或无端禁删屏锁沉之神功,诸多大是大非问题的学术真相,进而装神弄鬼、欺世盗名、搞垮诗词的。本帖颇具史料价值,可供有关人等参考:例说点评时说“不”的代价之一此乃例说“不许说不”之风之诗评部分其一。众所周知,2021年7月13日,刨根问底先生的一帖《比“文从字顺”要求更高的“不隔”》,在中华诗词论坛诗词理论版激起轩然大波,没过几天,刨根问底便被躺枪式无端禁言了。事情缘起于廖某某先生的一首《题驴磨图》,刨根问底先生在《比“文从字顺”要求更高的“不隔”》中对其进行了商榷式点评,认为原作有隔。本来很正常的一篇诗评,居然遭到两位核心管理员|副坛主的合力围攻。不光对刨根问底,也对一鹗飞。当时场面甚为火爆,若不是邺下某某随后便祭出一帖《警告吟者》并对刨根问底实施无端禁言,势必还会更加火爆。其实,在不少地方,无论是理论研讨,还是诗词点评,冒昧说不的代价都很严重,轻则遭到围攻,重则禁言禁访,可谓相当严重。为免断章取义,兹将跟帖点评全纪录一并转来。会说的不如会听的,会听的不如会看的。大家自己看吧,看看有关人等是如何联袂围攻说不的刨根问底和一鹗飞先生的。,林之藻沙发:还有比“隔”更高的是禅味。
针叶林板凳:讲究全篇意境的统一性,服务于一个主题,的确是高级的要求,议论的不错,欣赏,继续。
林之藻地板:魏晋南北朝时期,佛家自然观与道家对自然的崇尚合力冲击,使美学突破了儒家思想的束缚,人们对自然美的欣赏由“比德”发展到“畅神”阶段。自然山水剥离了功利的外表,成为光彩照人的独立审美对象,标志着中国美学对自然美的欣赏和认识走向自觉阶段。
邺下村童5楼:楼主没有弄懂“肯”字在此乃疑问词。而疑问诗句向来也不必非用问号不可。
一字不明,全诗即看不懂。如此自然疑窦丛生。
林之藻6楼:随着佛禅思想的流布,崇尚自然的审美风尚为历代中国人所承传并发展成为最具中国特色的审美传统。早在魏晋时钟嵘就在其《诗品》中倡导“直寻”、“自然英旨”。唐僧皎然尽管在主张“不假修饰,任其丑朴”、“风韵正。天真全”的自然美的同时也重视人工美,但他最终推崇的还是“观其气貌,有似等闲,不思而得”的作品。
林之藻7楼:司空图更是主张师法自然,他在《二十四诗品》中将自然描述为一种无比美好的境界。宋人对禅宗思想的领悟更为透彻,对自然之美的标举更为突出。叶梦得在《石林诗话》中说:“池塘生春草,园柳变鸣禽。”世多不解此语为工,盖欲以奇求之耳。此语之工,正在无所用意,猝然与景相遇,借以成章。不假绳削,故非常情所能到。诗家妙处,当须以此为根本。
镜山8楼:说隔,很玄乎,不通多好
林之藻9楼:明代受老庄和禅宗思想双重影响的谢榛也认为诗歌作品“自然妙者为上”。清王国维则明确指出:“夫诗所造之境,必合乎自然。”
林之藻10楼:可见,仅停留在文法的隔与不隔上,乃未入堂奥也。
刨根问底11楼:林之藻 发表于 2021-7-13 16:48
还有比“隔”更高的是禅味。
呵呵,味可比隔与不隔高得多了,无论何味。
至于禅味,更不是寻常人物可以酿得出来的。
诗乃心声。兄可参考这个链接中的第3)条:
【转载】特别提醒匠人朋友们慎为五类作品刨根问底12楼:针叶林, 发表于 2021-7-13 16:54
讲究全篇意境的统一性,服务于一个主题,的确是高级的要求,议论的不错,欣赏,继续。
差矣。不隔根本算不得什么高级要求,应属基本功才是。出新、得味才是高级要求。刨根问底13楼:林之藻 发表于 2021-7-13 16:55
魏晋南北朝时期,佛家自然观与道家对自然的崇尚合力冲击,使美学突破了儒家思想的束缚,人们对自然美的欣赏 ...
余观古来诗作,天然去雕饰的自然美殊为难得。其实好诗都是美的,无论何种美,凄美也是美,而且更能动人。刨根问底14楼:邺下村童 发表于 2021-7-13 16:55
楼主没有弄懂“肯”字在此乃疑问词。而疑问诗句向来也不必非用问号不可。
一字不明,全诗即看不懂。如此自 ...
肯字是否疑问词不是问题的症结所在,句末是否使用问号也无关紧要,其实我根本就没质疑这些。
我曾借助犟驴拉过磨、推过碾、载过人,还曾赶着驴车卖过桃,可谓深谙驴性,甘与实际就不符。
题驴磨图有隔、“甘”“肯”等字本身欠稳以及主帖中商榷的其它事宜才是本文主旨。建议重温主帖。邺下村童15楼:刨根问底 发表于 2021-7-13 17:36
肯字是否疑问词不是问题的症结所在,句末是否使用问号也无关紧要,其实我根本就没质疑这些。
我曾借助犟 ...
你的几条论述没有什么深奥处,不值得重温。
只从你没有弄懂肯字是疑问词,便知你根本没明白原诗立意。诗人想说什么都弄不明白,所有质疑便无从谈起。刨根问底16楼:邺下村童 发表于 2021-7-13 18:32
你的几条论述没有什么深奥处,不值得重温。
只从你没有弄懂肯字是疑问词,便知你根本没明白原诗立意。诗 ...
建议你重温主帖,倒不是说主帖几条中有什么深奥之处,而是请你好好看看清楚我究竟在说什么。诗终究是汉字的文学,无论诗人想说什么,都得通过字里行间传达信息不是?我前帖是说,肯字是否疑问词与本文主旨无涉,因为前边就先隔了。所以,你5楼跟帖其实属于题外话。
另外,也说句题外话,我手头只有商务印书馆2013年第11版袖珍新华字典,未列肯字的疑问词用法。你说肯字乃疑问词,是哪本字典上说的,又是怎么说的呀?当然,纵然肯字是疑问词,也还是与主帖中商榷的内容无涉。我前帖说过,我曾亲自驭过驴,可谓深谙驴性,其实老驴小驴都犟,故此承句那个“甘”字首先就不稳,既与犟字有隔,更与实际不符。难道不是吗?一鹗飞17楼:本帖最后由 一鹗飞 于 2021-7-13 19:25 编辑
说改成问号的,或说是当成问号的,无根据,只是主观想象而已。
请细读一下原诗,这是以第一人称 正面写的,我看猜成问号不妥。
可以问一下作者的原意就知道了。
(我对作者一无所知,只是论一下诗而已。诗是好诗)。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 刨根问底主观想象? 呵呵,这词儿用得好。不禁想起上世纪七八十年代《英语学习》杂志上的一个小幽默,大意是说: 有个大肚细颈瓶中有只大鸭子(好像还有个附图),问:在不打碎破璃瓶和不弄死鸭子的前提下,如何把那只大鸭详情 回复 发表于 1 分钟前刨根问底18楼:本帖最后由 刨根问底 于 2021-7-13 19:29 编辑一鹗飞 发表于 2021-7-13 19:19
说改成问号的,或说是当成问号的,无根据,只是主观想象而已。
请细读一下原诗,这是以第一人称 正面写的 ...
主观想象?
呵呵,这词儿用得好。不禁想起上世纪七八十年代《英语学习》杂志上的一个小幽默,大意是说:
有个大肚细颈瓶中有只大鸭子(好像还有个附图),问:在不打碎破璃瓶和不弄死鸭子的前提下,如何把那只大鸭子活着拿出来?
标准答案居然就是:imagine!先想象它进去,再想象它出来。呵呵~梓煜19楼:再去回头看看人家原作上问号加上了,古代人写的作品根本没有符号,什么意思读者自己会意,现在都改成问号了,您还在这里说什么呢?梓煜20楼:全篇拾人牙惠,杂乱无章,肤浅造作.邺下村童21楼:刨根问底 发表于 2021-7-13 19:02
建议你重温主帖,倒不是说主帖几条中有什么深奥之处,而是请你好好看看清楚我究竟在说什么。诗终究是汉字 ...
就你这种根本不懂继承的态度,你怎么可能懂得肯字是疑问词呢?邺下村童22楼:刨根问底 发表于 2021-7-13 19:02
建议你重温主帖,倒不是说主帖几条中有什么深奥之处,而是请你好好看看清楚我究竟在说什么。诗终究是汉字 ...
不独肯字与犟字之隔,更在犟字与甘字之隔,
——这是你的原话吧?
我只能说,你不仅不懂肯字是疑问词,肯字与犟字关系,犟字与甘字关系,你压根不懂。所以,你的评论纯属门外汉。邺下村童23楼:刨根问底 发表于 2021-7-13 19:02
建议你重温主帖,倒不是说主帖几条中有什么深奥之处,而是请你好好看看清楚我究竟在说什么。诗终究是汉字 ...
隔可能是作者造成的,没写好.也可能是读者造成的.读者的水平不行,自己看不懂.比如你.file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif
好好读书提高自己.梓煜24楼:刨根问底 发表于 2021-7-13 19:02
建议你重温主帖,倒不是说主帖几条中有什么深奥之处,而是请你好好看看清楚我究竟在说什么。诗终究是汉字 ...
一个十几年致力于诅咒平水韵的人,传统诗道,诗词中特定字词的用法,起承转合关系,虚实对比等手法,你根本没有时间去学习,也压根不愿意虚心去学,更谈不上继承。因而,你的见解注定是浅薄的。针叶林25楼:本帖最后由 针叶林, 于 2021-7-13 20:29 编辑针叶林, 发表于 2021-7-13 16:54
讲究全篇意境的统一性,服务于一个主题,的确是高级的要求,议论的不错,欣赏,继续。
楼主不纠缠今古韵就是进步,所以鼓励一下。梓煜26楼:学题驴磨图有寄
入行原为奔东西,争奈绕行空奋蹄。
半晌未挪三丈远,圈中何事竞称奇。”
看看这诗,您写的?绕圈就不是移动距离?半晌走不出几十圈几百圈?没三丈远?数学怎么学的?要不要回小学重读?当初小学毕业证谁给的?绕圈就不是作贡献?就不值得称奇?邺下村童27楼:廖老的诗固然有不少不够细腻处,但立意、章法绝没有大问题。以这首绝句为例,凡只会在细节上吹毛求疵而看不懂诗之深意者,基本都属于门外汉。梓煜28楼:看你这种不把驴拉磨当贡献,不承认驴的劳动,会不会卸磨杀驴?
细看了下,还捎带上精华版啊?廖老是我老师,也是精华版管理员.我几次警告你不要到处扔垃圾.所以再细品这篇所谓的理论文章,有什么猫腻?我得再盯紧你点.file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif邺下村童29楼:一鹗飞 发表于 2021-7-13 19:19
说改成问号的,或说是当成问号的,无根据,只是主观想象而已。
请细读一下原诗,这是以第一人称 正面写的 ...
根本不是第一人称邺下村童30楼:一鹗飞 发表于 2021-7-13 19:19
说改成问号的,或说是当成问号的,无根据,只是主观想象而已。
请细读一下原诗,这是以第一人称 正面写的 ...
看来兄台也不懂肯在古诗中的用法file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif邺下村童31楼:一鹗飞 发表于 2021-7-13 19:19
说改成问号的,或说是当成问号的,无根据,只是主观想象而已。
请细读一下原诗,这是以第一人称 正面写的 ...
这诗都看不懂,还要问作者?作者岂不笑掉大牙?file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image005.jpg 一鹗飞太夸张了吧?可以微信问一下这位诗人大牙掉了没有。 不耻下问,是中华民族之美德。详情 回复 发表于 半小时前南方有佳木32楼:怎么到现在还把“隔"与"不隔"说那么玄乎?"隔”就是情景写得比较抽象,"不隔`就是情景写得比较形象。一鹗飞33楼:本帖最后由 一鹗飞 于 2021-7-13 22:43 编辑
已经说了这位诗人看来缺少这方面的阅历,关键的地方(转圈,甘)写的不确。真正的犟驴,这位先生可能没见过,不知道,用我老家老人的话说,八个字:"牵着不走,打着倒退"。
现在听人一说,把句号改成了问号。岂不知更不通了。
诗的前两句是从正面写,褒奖: 蒙眼长行路不迷,甘将岁月碾成泥。
第四句肯到黔山奋一蹄?
如果意是问犟驴愿意去到黔山学一下色厉内荏的黔之驴吗,就突然变了语气,成了讽刺,前恭后倨,不连贯了。
我的看法,继续正面写, 直到黔山奋一蹄, 把老虎踢跑,引黔之驴才顺意。
(我对作者一无所知,没有偏见, 只是论一下诗而已。诗是好诗)。一鹗飞34楼:邺下村童 发表于 2021-7-13 20:38
这诗都看不懂,还要问作者?作者岂不笑掉大牙?
太夸张了吧?可以微信问一下这位诗人大牙掉了没有。
不耻下问,是中华民族之美德。刨根问底35楼:每帖都认真看了,谢谢楼上各位!一一奉茶问好!刨根问底36楼:梓煜 发表于 2021-7-13 20:26
学题驴磨图有寄
入行原为奔东西,争奈绕行空奋蹄。
半晌未挪三丈远,圈中何事竞称奇。”
把转句“未挪三丈远”与起句“原为奔东西”联系起来,再好好品品,别着急,要慢品。
怎么样,咂摸出味道没有?气脉通不?还有隔吗?刨根问底37楼:梓煜 发表于 2021-7-13 20:31
看你这种不把驴拉磨当贡献,不承认驴的劳动,会不会卸磨杀驴?
细看了下,还捎带上精华版啊?廖老是我老师 ...
“会不会卸磨杀驴?”这话从何说起呀?明示为盼,愿闻其详。刨根问底38楼:邺下村童 发表于 2021-7-13 20:18
不独肯字与犟字之隔,更在犟字与甘字之隔,
——这是你的原话吧?
我只能说,你不仅不懂肯字是疑问词, ...
我那段原文是这样的:
“首先,题驴磨图最大的败笔乃是有隔。不独肯字与犟字之隔,更在犟字与甘字之隔,尤在甘字与实际不符。如此一隔,通篇气脉也便失畅了,此当引为为诗之大忌。”
你只引了粉色字体部分,请整体理解为宜哈。刨根问底39楼:邺下村童 发表于 2021-7-13 20:27
廖老的诗固然有不少不够细腻处,但立意、章法绝没有大问题。以这首绝句为例,凡只会在细节上吹毛求疵而看不...
须知,七绝只有四句,总共28字啊,我的同志哥!
既然你也承认“有不少不够细腻处”,又何必如此呢?梓煜说有师生之谊,莫非你也是因为这个?点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童我学诗42年,就你这样连肯在诗句中做疑问词的基本知识都不知道的人,你还真没有资格教训我。 我的确认为廖老诗有时不够细腻。但不细腻不等于隔景,更不等于不通。你提的意见,不是隔不隔的问题,是通不通的问题。为详情 回复 发表于 昨天 09:30file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image007.jpg 梓煜不细腻不代表隔。发表于 昨天 05:57刨根问底40楼:一鹗飞 发表于 2021-7-13 22:28
已经说了这位诗人看来缺少这方面的阅历,关键的地方(转圈,甘)写的不确。真正的犟驴,这位先生可能没见过 ...
咦?一鹗飞先生老家也这么说?我老家老人也这么说呢。此外还有驴脾气、驴性、犟驴等等。
哦,对了,您后边的那一大段分析应属“意隔”吧?梓煜41楼:你那首诗就是大谬,有啥好细品的?梓煜42楼:百家目前没有举报你,好好在百家待着吧,这个号出去可能危险,提醒过你了。用这个马甲玩,还不忘记链接宣传另外一个马甲,无冕者那个马甲不想要了?被多少板块举报了知道不?自己抬举自己有意义?金筑子43楼:吟者写诗的技巧还可以,如果把思路拓宽,不要一味攻击旧韵,嘲讽别人,或许大有作为。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童原来我也是这么认为的。但看了吟者这篇指鹿为马的解诗,发现他古典诗词基础还很差,写好诗也不容易。详情 回复 发表于 昨天 09:35秋游时刻44楼:刨根问底 发表于2021-7-13 17:30
差矣。不隔根本算不得什么高级要求,应属基本功才是。出新、得味才是高级要求。
不隔根本算不得什么高级要求,应属基本功才是。出新、得味才是高级要求。
附议秋游时刻45楼:文从字顺是基本功,不隔是基本功,所谓起承转合恰到好处,寓情于景情境相生自然而然朗朗上口是诗也邺下村童46楼:刨根问底 发表于 2021-7-13 23:57
须知,七绝只有四句,总共28字啊,我的同志哥!
既然你也承认“有不少不够细腻处”,又何必如此呢?梓煜 ...
我学诗42年,就你这样连肯在诗句中做疑问词的基本知识都不知道的人,你还真没有资格教训我。
我的确认为廖老诗有时不够细腻。但不细腻不等于隔景,更不等于不通。你提的意见,不是隔不隔的问题,是通不通的问题。为什么会认为不通?因为你没看懂廖老想说什么。邺下村童47楼:刨根问底 发表于 2021-7-13 23:49
我那段原文是这样的:
“首先,题驴磨图最大的败笔乃是有隔。不独肯字与犟字之隔,更在犟字与甘字之隔, ...
我的引用足够了。你说这三个字之间隔,说明你根本没有读懂。单就这三字之间看,联系、关系很清楚,练字没有一点问题。问题是你看不懂而已。
再说,即使这三个字如你所说有问题,那也是通不通的问题,不是隔景的问题。邺下村童48楼:金筑子 发表于2021-7-14 07:43
吟者写诗的技巧还可以,如果把思路拓宽,不要一味攻击旧韵,嘲讽别人,或许大有作为。
原来我也是这么认为的。但看了吟者这篇指鹿为马的解诗,发现他古典诗词基础还很差,写好诗也不容易。邺下村童49楼:一鹗飞 发表于 2021-7-13 22:30
太夸张了吧?可以微信问一下这位诗人大牙掉了没有。
不耻下问,是中华民族之美德。
请问版主是说你要不耻下问?还是要廖老不耻下问?如果让廖老不耻下问,那得是廖老的确遇到了要请教的问题。目前看,单就这首诗,根本没有必要请教谁。邺下村童50楼:一鹗飞 发表于 2021-7-13 22:28
已经说了这方面的阅历,关键的地方(转圈,甘)写的不确。真正的犟驴,用我老家老人的话说,八个字:"牵着 ...
已经说了这方面的阅历,关键的地方(转圈,甘)写的不确。真正的犟驴,用我老家老人的话说,八个字:"牵着不走,打着倒退"。
现在听人一说,把句号改成了问号。是不是读起来觉得有点讽刺嘲弄的味道?
诗的前两句是从正面写,褒奖: 蒙眼长行路不迷,甘将岁月碾成泥。
第四句肯到黔山奋一蹄?
如果意是问犟驴愿意去到黔山学一下色厉内荏的黔之驴吗,就突然变了语气,成了讽刺,前恭后倨,觉得有点不连贯了。
我的看法,继续正面写,直到黔山奋一蹄! 照应犟字, 才顺意。
(我对作者一无所知,没有偏见, 只是论一下诗而已。诗是好诗)。
——兄台,从这段话可以看出,你根本没读懂诗意。提出这样的质疑,只会让人笑话。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image005.jpg 一鹗飞倒要请您指教一下,怎么让人笑话了?空口大话谁不会说?道理在哪里呢?你读的诗意在哪里? 有不同看法不能表表达吗?详情 回复 发表于 昨天 10:11邺下村童51楼:(1)描述不准,没有写出驴转圈,
(2)第二句甘字不确,驴蒙眼是因为不蒙它不肯走,即使蒙着眼,也是走走停停,须得吆喝着赶着才肯走。
(3)最后一句显得笔力不加,“肯到黔山奋一蹄“ 的肯 字 未能呼应好 犟字,正面写,换个更有劲的字,比如直,拼等字或许更好些。但若要第三四句的意思通顺,肯字换未字甚妥。”
————这也太小儿科了。你这欣赏水平,真的让人笑掉大牙。看不懂,不要乱讲。一张嘴,就丢大丑了。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image005.jpg 一鹗飞请你说说怎么就是小儿科了?展示一下你的大儿科是什么?你学诗才四十二年,我看还是嫩了些。详情 回复 发表于 昨天 10:02一鹗飞52楼:本帖最后由 一鹗飞 于 2021-7-14 11:34 编辑邺下村童 发表于 2021-7-14 09:40
请问版主是说你要不耻下问?还是要廖老不耻下问?如果让廖老不耻下问,那得是廖老的确遇到了要请教的问题 ...
泛指,对谁都一样。有关诗的问题,就问就讨论。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童如果说你自己要不耻下问,那就是用词不当了。难道你自己认为地位很高?要向低于你的人请教?详情 回复 发表于 昨天 10:44一鹗飞53楼:邺下村童 发表于 2021-7-14 09:51
(1)描述不准,没有写出驴转圈,
(2)第二句甘字不确,驴蒙眼是因为不蒙它不肯走,即使蒙着眼, ...
请你说说怎么就是小儿科了?展示一下你的大儿科是什么?你学诗才四十二年,我看还是嫩了些。
点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童我嫩我能读懂,你老你却根本读不懂。这就是区别详情 回复 发表于 昨天 10:51一鹗飞54楼:邺下村童 发表于 2021-7-14 09:43
已经说了这方面的阅历,关键的地方(转圈,甘)写的不确。真正的犟驴,用我老家老人的话说,八个字:"牵 ...
倒要请您指教一下,怎么让人笑话了?空口大话谁不会说?道理在哪里呢?你读的诗意在哪里?
有不同看法不能表表达吗?点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童请你俩先把原诗先完整解读一遍再说,我看看你们到底这么理解 详情 回复 发表于 昨天 10:47file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童你先读懂诗再讨论不迟详情 回复 发表于 昨天 10:42梓煜55楼:(一介布衣注:这里本是梓煜与廖先生的聊天截图。因图片贴不上来,兹将聊天内容抄录如下:、梓煜:您看看,您的诗被吟者拿去玩呢。(其后跟了一个呲牙的表情)廖先生:本来就胡诌的。(其后跟了两个呲牙表情和两个握手的表情)
file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image009.jpgfile:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.giffile:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif梓煜56楼:人家廖老头胡诌一首顺口溜,看把楼主忙的.
一鹗飞57楼:只看见你们在本版仗势欺人的话语,没看见你们有关于诗的实质性的见解。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童这话没有道理。你们看不懂别人的诗就乱讲,还不允许别人指出来你们没看懂么? 详情 回复 发表于 昨天 10:46邺下村童58楼;一鹗飞 发表于 2021-7-14 10:11
倒要请您指教一下,怎么让人笑话了?空口大话谁不会说?道理在哪里呢?你读的诗意在哪里?
有不同看法 ...
你先读懂诗再讨论不迟file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif邺下村童59楼:一鹗飞 发表于 2021-7-14 09:59
当然说的是我自己了。有关诗的问题,就问就讨论。
如果说你自己要不耻下问,那就是用词不当了。难道你自己认为地位很高?要向低于你的人请教?file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image005.jpg 一鹗飞不耻下问,说的是一个道理。不耻下问都没问题,还会耻于上问吗?详情 回复 发表于 昨天 10:55邺下村童60楼:一鹗飞 发表于 2021-7-14 10:14
只看见你们在本版仗势欺人的话语,没看见你们有关于诗的实质性的见解。
这话没有道理。你们看不懂别人的诗就乱讲,还不允许别人指出来你们没看懂么?点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image005.jpg 一鹗飞当然可以,你要指出别人没懂,就要把自己懂的是什么说出来,才能服人。大话谁不会说。详情 回复 发表于 昨天 10:57邺下村童61楼:一鹗飞 发表于 2021-7-14 10:11
倒要请您指教一下,怎么让人笑话了?空口大话谁不会说?道理在哪里呢?你读的诗意在哪里?
有不同看法 ...
会解读的,但要请你俩先把原诗完整解读一遍,我看看你们到底怎么理解的再来回答你和吟者。邺下村童62楼:一鹗飞 发表于 2021-7-14 10:02
请你说说怎么就是小儿科了?展示一下你的大儿科是什么?你学诗才四十二年,我看还是嫩了些。
我嫩我能读懂,你老你却根本读不懂。这就是区别点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image005.jpg 一鹗飞自己吹自己还是不合适的,我也可以说你什么都不懂,都不通。详情 回复 发表于 昨天 10:58一鹗飞63楼:邺下村童 发表于 2021-7-14 10:44
如果说你自己要不耻下问,那就是用词不当了。难道你自己认为地位很高?要向低于你的人请教?
不耻下问,说的是一个道理。不耻下问都没问题,还会耻于上问吗?点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童看来你连这个成语的愿意都没搞清楚。难道你经常给别人说“我要不耻下问”你?这不等于别人都比你地位低、水平差么?详情 回复 发表于 昨天 10:58file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image007.jpg 梓煜没看明白,到底是谁想不耻下问?详情 回复 发表于 昨天 10:56梓煜64楼:一鹗飞 发表于2021-7-14 10:55
不耻下问,说的是一个道理。不耻下问都没问题,还会耻于上问吗?
没看明白,到底是谁想不耻下问?一鹗飞65楼:邺下村童 发表于 2021-7-14 10:46
这话没有道理。你们看不懂别人的诗就乱讲,还不允许别人指出来你们没看懂么?
当然可以,你要指出别人没懂,就要把自己懂的是什么说出来,才能服人。大话谁不会说。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童我说过了,等你和吟者解读后,我再回答你们详情 回复 发表于 昨天 11:03邺下村童66楼:一鹗飞 发表于 2021-7-14 10:55
不耻下问,说的是一个道理。不耻下问都没问题,还会耻于上问吗?
看来你连这个成语的愿意都没搞清楚。难道你经常给别人说“我要不耻下问”你?这不等于别人都比你地位低、水平差么?一鹗飞67楼:邺下村童 发表于 2021-7-14 10:51
我嫩我能读懂,你老你却根本读不懂。这就是区别
自己吹自己还是不合适的,我也可以说你什么都不懂,都不通。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童自己读不懂,不等于别人读不懂。读不懂时,不妨放一放或请教下别人,莫要轻易否定别一首诗 详情 回复 发表于 昨天 11:01邺下村童68楼:一鹗飞 发表于 2021-7-14 10:58
自己吹自己还是不合适的,我也可以说你什么都不懂,都不通。
自己读不懂,不等于别人读不懂。读不懂时,不妨放一放或请教下别人,莫要轻易否定。邺下村童69楼:一鹗飞 发表于 2021-7-14 10:57
当然可以,你要指出别人没懂,就要把自己懂的是什么说出来,才能服人。大话谁不会说。
我说过了,等你和吟者解读后,我再回答你们点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image005.jpg 一鹗飞我不会再看你的回复,再和你讨论问题了。掉我的架子。详情 回复 发表于 昨天 11:16一鹗飞70楼:讨论诗,应该平心静气,各抒己见,盛气凌人,指责别人: 你可笑,你不懂,你什么都不知道,你水平低,你丢人,你小儿科。这不是学者风度,只会惹人反感,暴露自己没涵养,修养不足,而不会说服人,不会有什么效果。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童不懂装懂还不允许别人指出来,这就是你和吟者的问题所在。读懂诗再评论,这是基础的基础。诗诗说的是什么都没读懂,就随意乱批评指责,的确是修养问题。听到批评就急眼,的确是涵养问题。详情 回复 发表于 昨天 12:00一鹗飞71楼:邺下村童 发表于 2021-7-14 11:03
我说过了,等你和吟者解读后,我再回答你们
我不会再看你的回复,再和你讨论问题了。掉我的架子。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童看来你一向架子很大,所以向别人请教也是不耻下问。详情 回复 发表于 昨天 12:03file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image007.jpg 梓煜掉我的架子 这句是不是觉得自己很高?详情 回复 发表于 昨天 11:17梓煜72楼:一鹗飞 发表于2021-7-14 11:16
我不会再看你的回复,再和你讨论问题了。掉我的架子。
掉我的架子
这句是不是觉得自己很高?邺下村童73楼:一鹗飞 发表于2021-7-14 11:13
讨论诗,应该平心静气,各抒己见,盛气凌人,指责别人: 你可笑,你不懂,你什么都不知道,你水平低,你丢 ...
不懂装懂还不允许别人指出来,这就是你和吟者的问题所在。读懂诗再评论,这是基础的基础。诗中到底说的是什么都没读懂,就随意乱批评指责,的确是修养问题。听到批评就急眼,的确是涵养问题。邺下村童74楼:一鹗飞 发表于 2021-7-14 11:16
我不会再看你的回复,再和你讨论问题了。掉我的架子。
看来你一向架子很大,所以向别人请教都是屈尊而不耻下问。过客75楼:南方有佳木 发表于2021-7-13 20:58
怎么到现在还把“隔"与"不隔"说那么玄乎?"隔”就是情景写得比较抽象,"不隔`就是情景写得比较形象。
一语中的。廖国华76楼:一首群里题图的即笔,本不值一提,写过即弃。但不意各位就此展开讨论,各抒己见,遍读之,颇有受益。就主要意见在立意用字的自洽和工稳说说,是与不是,劳烦诸位一读。诗是题驴磨图:蒙眼长行路不迷,甘将岁月碾成泥。 都云天性生来犟,肯到黔山奋一蹄。起承两句认为"甘" 字欠洽,但既已蒙眼,不甘又奈何?甘字者,状其忍受苦劳也。转句有论用"犟"误,其实转结是一整句,转句是设线,话没说完,只说了世人(省略主语)都说你天生犟脾气,结句才顺势而出,肯不肯如驴的老祖宗在黔山向虎奋蹄(这个黔之驴总非杜撰罢)?其实诗摆在那,逻辑能否自洽,懂的人一读就明白,不懂的怎么解释也还是不懂。至于诗的好孬是另一回事,此不讨论。, 点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童廖老好。先生的解释无疑等于证明这几位煞有介事说这个字隔、那个字与此无关云云,其实就是没有读懂诗意。 我本也不愿参与其中,更不愿指明吟者等二人没有读懂诗。这是伤人自尊的话。但吟者一再在这里哗众取宠详情 回复 发表于 昨天 16:37file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image011.jpg 金筑子欢迎廖老先生。受益!详情 回复 发表于 昨天 16:07廖国华77楼:诗的用字是与散文有别,有些偏能省略两字词的前冠否定字,如,忍,可以理解为不忍,肯,可以理解为肯不肯。如果这还要死扣字面,那就是最低层次的技术问题了。,金筑子78楼:廖国华 发表于 2021-7-14 15:57
一首群里题图的即笔,本不值一提,写过即弃。但不意各位就此展开讨论,各抒己见,遍读之,颇有受益。就主要 ...
欢迎廖老先生。受益!廖国华79楼:蒙眼后本来啥都看不见,偏又不迷路。岂必明说"转圏"才算不隔?廖国华80楼:问好金兄!邺下村童81楼:廖国华 发表于 2021-7-14 15:57
一首群里题图的即笔,本不值一提,写过即弃。但不意各位就此展开讨论,各抒己见,遍读之,颇有受益。就主要 ...
廖老好。先生的解释无疑等于证明吟者煞有介事说这个字隔、那个字与那个字无关联云云,其实就是没有读懂诗意。
我本也不愿参与其中,更不愿指明吟者等人没有读懂诗。这是伤人自尊的话。但吟者一再在这里哗众取宠,不得不点明其皇帝新衣。
不想点明后,其恼羞状毕现,逼我释义。我当然读懂了,也可以给他们解释诗意。但我想先听听吟者到底如何解释这四句,故一直不讲。现在您既然讲了,我也就不用给吟者解释了。不过,他未必听得明白。金正鱼82楼:贵版某些帖子是我快乐的源泉。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image007.jpg 梓煜哈哈发表于 昨天 21:08梓煜83楼:楼主,你又跑到别的版块对版主骂骂咧咧的,哪个版主惹你了?有人举报,我到处找你那个骂人帖子,哪里去了?又被消灭了?你说说累不累?帖子留不住几个小时file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif南方有佳木84楼:一首即兴的题图诗,写得一般本也无关紧要,都怪廖老名气太大,大伽写小样诗,惹出几多是非。林之藻85楼:这是首带有讥讽的题图诗,也是首比较成功的题图诗,参照下其他人的写法也就清楚这点了。比如《八骏图》诗曰:穆满当年物外程,电腰风脚一何轻!如今纵有骅骝在,不得长鞭不肯行。点评file:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.jpg 邺下村童这是首带有讥讽的题图诗,也是首比较成功的题图诗。 ————可见诗友真的读懂了,点赞详情 回复 发表于 昨天 23:27林之藻86楼:古人的题画诗同其它诗歌一样在艺术上达到了很高的造诣,主要表现在四个方面:一是描绘细腻,景物逼真,具有形象的精确性和生动性;二是以假作真,以真衬假,给人以真假难辨之感;三是想象奇丽,比喻贴切,以虚作实,富于浪漫色彩;四是咏画寄意,别有发挥,画中之景与心中之情浑不可分。南方有佳木87楼:《八骏图》神完气足。至于廖老这首,一二句与三四句之间还是随手了林之藻88楼:可以说成功的题图诗,不是就画发论,而是懂得宕开画面从旁处着笔。廖老是首就是这一写法,如对题画诗不甚了了,就容易误认为“隔”。邺下村童89楼:林之藻 发表于 2021-7-14 22:22
这是首带有讥讽的题图诗,也是首比较成功的题图诗,参照下其他人的写法也就清楚这点了。比如《八骏图》诗曰 ...
这是首带有讥讽的题图诗,也是首比较成功的题图诗。
————可见诗友真的读懂了,点赞南方有佳木90楼:林之藻 发表于 2021-7-14 22:43
可以说成功的题图诗,不是就画发论,而是懂得宕开画面从旁处着笔。廖老是首就是这一写法,如对题画诗不甚了 ...
这首诗廖老也亲自作了解释,意思是很明白的:
这头驴被布蒙住了双眼,转圈就不会头晕;既然被蒙住了双眼,心有不甘也只好认命拉啊磨啊,磋砣岁月了。唉,你这头驴啊,世人都说你有犟脾气,哪为什么不学学老祖宗在黔山奋蹄一样发发脾气、罢罢工呢?
意思很通是一回事,但写来有没有贯彻这一思路又是一回事。表现手法有许多种,适合的就好。就文本而言,这诗一二句给人的感觉确实是肯定表扬讴歌,三四句又转向了批评讽刺怒其不争。
在明白本义的前提下,仍难以读出本义,孰之过?南方有佳木91楼:滳Сfile:///C:/Users/dell/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image012.gif林之藻92楼:南方有佳木 发表于 2021-7-15 00:28
这首诗廖老也亲自作了解释,意思是很明白的:
这头驴被布蒙住了双眼,转圈就不会头晕; ...
没能看到原图,应该所画的是一头正在磨面的驴吧。果是的话,那么结句就是宕开画面从旁处着笔以延伸画外之意了。问好!昆凌博客93楼:肯将衰朽惜残年
页:
[1]