标题: [原创]若兰传说 [打印本页]
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 12:54 标题: [原创]若兰传说
若兰是个女子
嘴角含笑 眉稍含忧
长发如丝 衣袖如水
若兰是在南水边
等待 传说中那条南来的白蓬的船
船上该有位掩卷轻笑的男子
一等 再等
经年的花香
飘散在薄薄的诗行
在两岸 被人半信半疑的传唱
若兰是在南水的岸上
看到树上的蝶 由绿变成枯黄
分不清哪只是英台 哪只是山伯
一只 两只
他们缠绵悱恻的翅膀
瘦成了扁扁的书签
在两岸发黄的书页中相互怀想
若兰是在南水的山上
望断 青山如何把掌心的呼吸
滑落到尘埃之上
初识时是盛夏
现在已几转秋凉
南水的边上 洗翅的飞鸟双双
满江碧水 一半羞涩 一半怨长
若兰是个女子
嘴角含笑 眉稍含忧
长发如丝 衣袖如水
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 12:54 标题: [原创]若兰传说
若兰是个女子
嘴角含笑 眉稍含忧
长发如丝 衣袖如水
若兰是在南水边
等待 传说中那条南来的白蓬的船
船上该有位掩卷轻笑的男子
一等 再等
经年的花香
飘散在薄薄的诗行
在两岸 被人半信半疑的传唱
若兰是在南水的岸上
看到树上的蝶 由绿变成枯黄
分不清哪只是英台 哪只是山伯
一只 两只
他们缠绵悱恻的翅膀
瘦成了扁扁的书签
在两岸发黄的书页中相互怀想
若兰是在南水的山上
望断 青山如何把掌心的呼吸
滑落到尘埃之上
初识时是盛夏
现在已几转秋凉
南水的边上 洗翅的飞鸟双双
满江碧水 一半羞涩 一半怨长
若兰是个女子
嘴角含笑 眉稍含忧
长发如丝 衣袖如水
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 12:56
问好 凤舞和这里的各位
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 12:56
问好 凤舞和这里的各位
作者: 凤舞九天 时间: 2006-7-22 13:18
不错的诗,讲相思的故事,线索清晰,诗句轻盈灵动。寓情于景,韵味悠长。唯觉个别语言还有生硬的地方,比如“望断 青山如何把掌心的呼吸……”、“满江碧水 一半羞涩 一半怨长 ”这些地方不够自然贴切。
推荐。
作者: 凤舞九天 时间: 2006-7-22 13:18
不错的诗,讲相思的故事,线索清晰,诗句轻盈灵动。寓情于景,韵味悠长。唯觉个别语言还有生硬的地方,比如“望断 青山如何把掌心的呼吸……”、“满江碧水 一半羞涩 一半怨长 ”这些地方不够自然贴切。
推荐。
作者: 凤舞九天 时间: 2006-7-22 13:21
问好青衣,青衣的诗歌很多灵秀之气,欢迎你常来。:))
作者: 凤舞九天 时间: 2006-7-22 13:21
问好青衣,青衣的诗歌很多灵秀之气,欢迎你常来。:))
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 14:47
以下是引用凤舞九天在2006-7-22 13:18:59的发言:
不错的诗,讲相思的故事,线索清晰,诗句轻盈灵动。寓情于景,韵味悠长。唯觉个别语言还有生硬的地方,比如“望断 青山如何把掌心的呼吸……”、“满江碧水 一半羞涩 一半怨长 ”这些地方不够自然贴切。
推荐。
呵 谢过凤舞了
“望断 青山如何把掌心的呼吸……”这句 可能我主观的意思过多了 再去斟酌
“满江碧水 一半羞涩 一半怨长 ”这句却是诗中关键涵义所在 你再读读看
我们多多讨论 好吗
[此贴子已经被作者于2006-7-22 14:51:48编辑过]
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 14:47
以下是引用凤舞九天在2006-7-22 13:18:59的发言:
不错的诗,讲相思的故事,线索清晰,诗句轻盈灵动。寓情于景,韵味悠长。唯觉个别语言还有生硬的地方,比如“望断 青山如何把掌心的呼吸……”、“满江碧水 一半羞涩 一半怨长 ”这些地方不够自然贴切。
推荐。
呵 谢过凤舞了
“望断 青山如何把掌心的呼吸……”这句 可能我主观的意思过多了 再去斟酌
“满江碧水 一半羞涩 一半怨长 ”这句却是诗中关键涵义所在 你再读读看
我们多多讨论 好吗
[此贴子已经被作者于2006-7-22 14:51:48编辑过]
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 14:51
请这里的各位 都来砸砸 先行谢过!
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 14:51
请这里的各位 都来砸砸 先行谢过!
作者: 梦飘飘 时间: 2006-7-22 16:04
首先欢迎新朋友。
诗写得不错,很清爽的感觉。望常来。
作者: 梦飘飘 时间: 2006-7-22 16:04
首先欢迎新朋友。
诗写得不错,很清爽的感觉。望常来。
作者: 凤舞九天 时间: 2006-7-22 16:47
嗯。
望断一句,我是觉得望断和后面一句的连接不自然。
碧水一句,意思是明了的。我觉得怨长一词是生造的,因此说有点硬。
作者: 凤舞九天 时间: 2006-7-22 16:47
嗯。
望断一句,我是觉得望断和后面一句的连接不自然。
碧水一句,意思是明了的。我觉得怨长一词是生造的,因此说有点硬。
作者: 风筝没有风 时间: 2006-7-22 17:12
同意凤舞的观点,望断的“断”字,有点儿太过用力了,和全诗的风格不太相符,就算只改成“望着”,也还好些。
怨长一词,是生硬了些。不过除此两处,其它的都让风筝读着入迷。若作者能再想想重改一下,也许就无懈可击了……
青衣,安心在这里呆着吧。凤舞,呵呵,偶送一朋友过来,别让人太欺负她哦……
作者: 风筝没有风 时间: 2006-7-22 17:12
同意凤舞的观点,望断的“断”字,有点儿太过用力了,和全诗的风格不太相符,就算只改成“望着”,也还好些。
怨长一词,是生硬了些。不过除此两处,其它的都让风筝读着入迷。若作者能再想想重改一下,也许就无懈可击了……
青衣,安心在这里呆着吧。凤舞,呵呵,偶送一朋友过来,别让人太欺负她哦……
作者: 凤舞九天 时间: 2006-7-22 17:18
风筝说的哪里话,东方诗风俱是爱才之人。不放心你也来 :))[em07]
作者: 凤舞九天 时间: 2006-7-22 17:18
风筝说的哪里话,东方诗风俱是爱才之人。不放心你也来 :))[em07]
作者: 响水滩客 时间: 2006-7-22 17:18
那个叫“若兰”的女子很美,诗句很漂亮,像古典的爱情。这样的风格在本坛能找到许多知音,但善意提醒一句,对这种唯美风格,不可陷得太深了呵。
推荐
作者: 响水滩客 时间: 2006-7-22 17:18
那个叫“若兰”的女子很美,诗句很漂亮,像古典的爱情。这样的风格在本坛能找到许多知音,但善意提醒一句,对这种唯美风格,不可陷得太深了呵。
推荐
作者: 梦飘飘 时间: 2006-7-22 17:21
“偶送一朋友过来,别让人太欺负她哦”
放心啊,来的都是座上客,敬还来不及哪敢怠慢?问新朋友们好!来了就是我们大家的朋友了:))
作者: 梦飘飘 时间: 2006-7-22 17:21
“偶送一朋友过来,别让人太欺负她哦”
放心啊,来的都是座上客,敬还来不及哪敢怠慢?问新朋友们好!来了就是我们大家的朋友了:))
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 17:31
先 谢过各位了
若兰 这个词 是借了古诗香草的含义 若兰和传说 两个词 就是久远的故事了
所以 后面用了 望断 (也有望穿秋水之意)和
怨长 (一是流水长久不息,二是寓意等待的长久心中凄苦之意)
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 17:31
先 谢过各位了
若兰 这个词 是借了古诗香草的含义 若兰和传说 两个词 就是久远的故事了
所以 后面用了 望断 (也有望穿秋水之意)和
怨长 (一是流水长久不息,二是寓意等待的长久心中凄苦之意)
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 17:34
以下是引用响水滩客在2006-7-22 17:18:27的发言:
那个叫“若兰”的女子很美,诗句很漂亮,像古典的爱情。这样的风格在本坛能找到许多知音,但善意提醒一句,对这种唯美风格,不可陷得太深了呵。
推荐
呵 写时 是这样想 滴
但也想寓意自己
作者: 青衣 时间: 2006-7-22 17:34
以下是引用响水滩客在2006-7-22 17:18:27的发言:
那个叫“若兰”的女子很美,诗句很漂亮,像古典的爱情。这样的风格在本坛能找到许多知音,但善意提醒一句,对这种唯美风格,不可陷得太深了呵。
推荐
呵 写时 是这样想 滴
但也想寓意自己
作者: 唐古拉山风语者 时间: 2006-7-23 16:23
很喜欢这样的诗歌。
语言节奏感很强,音韵和谐,自然从容灵活舒展,而且带着一种清丽委婉的古典美。
内容上,写的江南风物,水乡景色,亦是我的最爱。
推荐。
作者: 唐古拉山风语者 时间: 2006-7-23 16:23
很喜欢这样的诗歌。
语言节奏感很强,音韵和谐,自然从容灵活舒展,而且带着一种清丽委婉的古典美。
内容上,写的江南风物,水乡景色,亦是我的最爱。
推荐。
作者: 唐古拉山风语者 时间: 2006-7-23 16:31
以下是引用响水滩客在2006-7-22 17:18:27的发言:
那个叫“若兰”的女子很美,诗句很漂亮,像古典的爱情。这样的风格在本坛能找到许多知音,但善意提醒一句,对这种唯美风格,不可陷得太深了呵。
推荐
陷入唯美,一种很有诗意的死法。
作者: 唐古拉山风语者 时间: 2006-7-23 16:31
以下是引用响水滩客在2006-7-22 17:18:27的发言:
那个叫“若兰”的女子很美,诗句很漂亮,像古典的爱情。这样的风格在本坛能找到许多知音,但善意提醒一句,对这种唯美风格,不可陷得太深了呵。
推荐
陷入唯美,一种很有诗意的死法。
作者: 唐古拉山风语者 时间: 2006-7-23 16:33
望断一段,是有些生硬,但对于全诗,影响不大。
作者: 唐古拉山风语者 时间: 2006-7-23 16:33
望断一段,是有些生硬,但对于全诗,影响不大。
作者: 诗酒自娱 时间: 2006-7-23 17:04
不仅是生硬,且与“羞涩”放在一起忒别扭。
总体的感觉是清雅,灵秀。
作者: 诗酒自娱 时间: 2006-7-23 17:04
不仅是生硬,且与“羞涩”放在一起忒别扭。
总体的感觉是清雅,灵秀。
作者: 青衣 时间: 2006-7-24 10:47
唐古拉山风语者 诗酒自娱 谢过两位的良言 以及上面的各位 青衣 受益非浅 | |
作者: 青衣 时间: 2006-7-24 10:47
唐古拉山风语者 诗酒自娱 谢过两位的良言 以及上面的各位 青衣 受益非浅 | |
作者: 水中的颜 时间: 2006-7-24 13:23
同凤同感. 其他皆很好.很不错的诗.
欢迎青衣!
[em23][em23]
作者: 水中的颜 时间: 2006-7-24 13:23
同凤同感. 其他皆很好.很不错的诗.
欢迎青衣!
[em23][em23]
作者: 风筝没有风 时间: 2006-7-25 02:57
青衣,“望断”或可直接平平常常改为“望着”
后面那“一半怨长”若直接就去掉一个“长”字,如何?
作者: 风筝没有风 时间: 2006-7-25 02:57
青衣,“望断”或可直接平平常常改为“望着”
后面那“一半怨长”若直接就去掉一个“长”字,如何?
作者: 青衣 时间: 2006-7-25 10:49
以下是引用风筝没有风在2006-7-25 2:57:21的发言:
青衣,“望断”或可直接平平常常改为“望着”
后面那“一半怨长”若直接就去掉一个“长”字,如何?
接受 "望着"
"长" 字不去
[em01]
作者: 青衣 时间: 2006-7-25 10:49
以下是引用风筝没有风在2006-7-25 2:57:21的发言:
青衣,“望断”或可直接平平常常改为“望着”
后面那“一半怨长”若直接就去掉一个“长”字,如何?
接受 "望着"
"长" 字不去
[em01]
作者: 风筝没有风 时间: 2006-7-25 18:05
知道这首诗先发到现在,人气也比第二首足些,却为何没能得到星星了吗?
作者: 风筝没有风 时间: 2006-7-25 18:05
知道这首诗先发到现在,人气也比第二首足些,却为何没能得到星星了吗?
作者: 响水滩客 时间: 2006-7-25 19:35
以下是引用风筝没有风在2006-7-25 18:05:29的发言:
知道这首诗先发到现在,人气也比第二首足些,却为何没能得到星星了吗?
大家都在推荐,我来操作吧。
作者: 响水滩客 时间: 2006-7-25 19:35
以下是引用风筝没有风在2006-7-25 18:05:29的发言:
知道这首诗先发到现在,人气也比第二首足些,却为何没能得到星星了吗?
大家都在推荐,我来操作吧。
欢迎光临 东方诗风旧坛 (http://df.xlwx.cn/old/) |
Powered by Discuz! 7.2 |