1
那是宋代
一坯土一孔窑一只花瓶 破裂的声音 胜似天籁
2 笛折了,我拾起满地哭泣的月色 从我的眼角开始 你慢慢瘦了
3 母亲河病了 你第一次把繁华掩盖 在地下的宫殿 你放肆的褪去衣衫
4 那围堤 那断桓 未能挽留一抹芳香 把你送走 把你送走 又静静的把我迎来了
5 从你走后 我奔跑在灯火阑珊的地方
[此贴子已经被唐古拉山风语者于2006-10-23 23:53:05编辑过]
1
那是宋代
一坯土一孔窑一只花瓶 破裂的声音 胜似天籁 ——这段开头,新奇,出人意料。虽然与主题关系不大,但诗歌中,有时候需要这样闲笔,舒缓节奏,渲染气氛,增添趣味。
2 笛折了,我拾起满地哭泣的月色——哭泣二字可删,诗中尽量减少这种有明显的感情色彩的词语,可以使诗思更加含蓄。另外,拾起亦不好,明明拾不起的东西,却用此二字,失真。不若改成“拾不起”,既自然,又不影响诗意的表达。 从我的眼角开始 你慢慢瘦了
3 母亲河病了 你第一次把繁华掩盖——这两句无理,无趣,无情,无意,徒增加读者理解的难度。 在地下的宫殿 你放肆的褪去衣衫
4 那围堤 那断桓 未能挽留一抹芳香 把你送走 把你送走 又静静的把我迎来了——这一段平铺,简炼,准确。诗歌需要这样的叙事。
5 从你走后 我奔跑在灯火阑珊的地方——结尾不错,将辛弃疾的词义翻新,不露痕迹。既是故事的结尾,又很好地表达了自己的伤心、绝望的的感情。
总体来说,是一首很有特色的诗歌。 语言简练,清新,感情真挚,含蓄。
欣赏。
偷笑中 补充一下 上面的乃是转贴
个人认为 第1节远了些, 第3节和题目扯不上多大关系
不如改成这样
1
那是多年以来
一只花瓶和一只花 吹出的声音 胜似天籁
2
笛折了,我拾不起满地哭泣的月色(此处同意唐班用"拾不起"更好,也更能渲染哭泣和瘦了两词) 从我的眼角开始 你慢慢瘦了
3
那围堤 那断桓 未能挽留一抹芳香 把你送走 把你送走 又静静的把我迎来了
4
从你走后 我奔跑在灯火阑珊的地方
原诗太晦涩,从感情到思维,没有连贯的地方。
改后的是爱情诗。还不错。
不知道为什么,开始怀疑我的审美观了,我看第一篇,很感动。写这样的诗,需要很深的文化底韵,一直在寻找,寻找作者到底要说什么,或许是怀念宋代的一个陵址吧。这恰是这首诗的亮点。或许作者当时的感情太强烈,却没人理解,感到些许的孤独!
改后的感觉不甚好,那个“拾不起”,很坳口。把“我”字去了或许会好些。
原诗太晦涩,从感情到思维,没有连贯的地方。
比较同意这条 呵呵
个人觉得 诗歌没能说明题目
不知道为什么,开始怀疑我的审美观了,我看第一篇,很感动。写这样的诗,需要很深的文化底韵,一直在寻找,寻找作者到底要说什么,或许是怀念宋代的一个陵址吧。这恰是这首诗的亮点。或许作者当时的感情太强烈,却没人理解,感到些许的孤独!
改后的感觉不甚好,那个“拾不起”,很坳口。把“我”字去了或许会好些。
走在路上的观点很有个性。
“一直在寻找,寻找作者到底要说什么”能有这样有耐心的读者,当是这首诗歌之幸了。
觉得青衣改的不错。
简洁流丽多了。
欢迎光临 东方诗风旧坛 (http://df.xlwx.cn/old/) | Powered by Discuz! 7.2 |