[评论]上帝无邪,所以诗歌纯粹 |
――――解读竹露滴清响的一首小诗《亮到极度》 竹露滴清响(以下简称竹露)的诗歌一直坚持一种近乎纯粹的诗性表达。仅就艺术而言,纯粹并不是可以轻易触及的。纯粹,不仅与内容上的芜杂作对,更与形式上的繁复作对。在诗歌创作中,纯粹的表达主要指向两个方面:一是感觉上的纯粹,一是语言上的纯粹。感觉上的纯粹,是指可以沉甸有力的灵魂体悟纠集在一起,从而构造出有血有肉、形神兼备的审美载体;语言上的纯粹,是指可以从虚浮庸肿的生活本相里,准确地抽取"爱我,请为我尖叫"的那些"比喻",并用它们最后完善一首好诗的细枝末节。这种纯粹的表达方式,在竹露的诗歌几乎是随处可见的,尤其是她的那首《亮到极度》,更是感觉与语言双重纯粹的最完美的结合了。是近几年网络诗歌中难得一见的好诗。 《亮到极度》 上帝对人说道:"我医治你,所以要伤害你,我爱你,所以要惩罚你。"题记 其实,你知道 我是最后一个轻数露珠的孩子,最终成为露珠 挂在清晨的腮边 每一个夜的轮子上 幸福和痛苦对坐在月亮内部 等待一场最大的寒 我曾占据一朵花,一只鸟歌唱的嘴唇 我的孤独是如何锋利 道路潮湿,一列火车的呐喊潮湿 今夜,一块石头终于面对了刻刀 一匹马徘徊的边缘,水草茂盛 思想向未知的深处逼近,飞翔的灵魂 窃取羽毛的轻 这安静的城池,谁挑起火把在黑暗深处不言不语 与死亡保持着等同的距离,你的食指 是我在另一个世界的一根刺 摘下我,在禅房深处。乱红迷眼 亮到极度 --破碎! 大地惊慌失措 我归于一颗露,你要说:舍得 这样的一首诗,可谓灵感毕现。从"轻数露珠"到"成为露珠",其间的过程,必定始于诗人的某种信仰。有信仰的心灵才会知道什么是感动什么是生命什么是等待,否则都是浮光掠影式的滥俗矫情。 "每一个夜的轮子上/幸福和痛苦对坐在月亮内部/等待一场最大的寒",这几句诗写得很深,也很有古意。我仿佛看到了那一幅双鱼太极图。幸福与痛苦,在"每一个夜的轮子"里"对坐",这样,夜的意义,就被诗人呈现得无以复加了。幸福与痛苦相依相偎,这才是生活的真谛。悟出这一点, 没有对幸福的执着向往不行,没有对痛苦的透彻体验也不行,看不出二者之间那种互相置换与彼此平衡本性之所在更是不行。诗人看透了这一点情感中的秘密,所以诗人可以安详地"等待一场最大的寒"而无所畏惧了。 围绕诗题《亮到极度》,诗人写了静物的光亮:露珠与月亮,也写了生命体态的光亮:一朵花,一只鸟歌唱的嘴唇。写静物的目的是沉浸气氛,写花鸟的目的是烘托性情。试想有什么光亮可以抵得过"孤独"的锋芒呢?诗人的孤独,犹如一列火车的呐喊,因为道路的潮湿而潮湿了。孤独的锋芒直指一块石头,这是一块压在诗人心底多年且百思不得其解的石头。一匹马徘徊的边缘,正是诗人孤独郁闷的边缘,"水草茂盛",或许就是诗人徘徊良久而不肯离去的真正缘由罢。向"水草茂盛""未知的深处逼近",在诗人,想必是反复多次的念头吧。这一时刻,是诗人可以真正感受灵魂异动的那一瞬间,这是自在的瞬间,其间,灵魂终于获得了飞翔的状态。飞翔的灵魂是幸福的,是得意忘形的,以至于诗人颠倒因果地告诉我们:一切皆因"窃取羽毛的轻"。事实是,放下了一切防碍的心灵,有一丝微风都会移动,何况还有一对可感觉和想表达的翅膀呢。否则,纵然是有狂风海啸也无济于事的。其实,怀揣一块石头的诗人,可能比一座山还要沉重。 接下来,诗人又从"安静的城池"入手,直接寻询是"谁挑起火把在黑暗深处不言不语"。这里,黑暗深处,既是诗人的绝望处,也是诗人的希望处。因为其不言不语而绝望,因为有火把而希望。所以,面对"与死亡保持着等同的距离",于是诗人悲悯地坦言:"你的食指/是我在另一个世界的一根剌"。另一个世界原本是虚无的,但是,人世间就是还有它的假想之地,即寺庙道观。诗人深知,一旦处"在禅房深处",累负在身心之上的一切防碍,才是真正的虚无与荒诞。世事纷纭,心不在焉种种,就犹如禅房外的"乱红迷眼",这在意欲"成为露珠"的诗人面前,便是亮到极度的诱惑了。所以诗人宁愿选择坠落,选择破碎了。 "大地惊慌失措/我归于一颗露,你要说:舍得"。这是诗的最后一节,是刚柔并济的结束语,是暗藏了别一种锋芒的沉静。在这里,诗人为"我归于一颗露"设想了两种场景:一是"大地惊慌失措",二是"你要说:舍得"。前者是诗人所恐惧的,因为这有违诗人的一颗善任之心,后者是诗人所挂牵的,因为"你"可能对诗人诉说了太多太多舍不得的理由。正因于此,诗人执意归于一颗露的行为,才显得尤为感人与可贵。 亮到极度的事或物,都是一把双刃剑,剑的锋芒将在爱与恨之间公平高密度的同时,也会杀伤爱与恨的双方,这如同诗人在题记里提到的"我医治你,所以要伤害你,我爱你,所以要惩罚你"。 2006年5月8日 |
如此庞杂的意象似与纯粹无缘.
把一种简单的理念复杂化,应该是诗之大忌.
泥古不化,岂能创新!?
泥古绝对不=继承与发扬传统.
关于"泥古"的权威解释,见<现汉>2005年第五版,993页.
欢迎光临 东方诗风旧坛 (http://df.xlwx.cn/old/) | Powered by Discuz! 7.2 |