Board logo

标题: 我想知道的事 [打印本页]

作者: 唐古拉山风语者    时间: 2007-6-8 22:45     标题: 我想知道的事


1、
一只灰雀,
停在杨树上。

她在等谁,
有没有房子,
有没有孩子,
她懂不懂真情。

这些,
都是我想知道的事。


2、
一朵云,
轻盈地飘。

她从哪里来,
会到哪里去,
什么时候变成雨,
什么时候落下来。

这些,
都是我想知道的事。


3、
这条路,
慢慢地远。

它的前面,
有没有炊烟,
有没有归人,
有多少这样深红的蜻蜓。

这些,
都是我想知道的事。


07-6-8

[此贴子已经被作者于2007-6-24 11:25:20编辑过]


作者: 卜白    时间: 2007-6-8 23:50

有情有境有意思,只是稍显单薄。此类诗我把它们看作诗的小品。唐以为然否?
作者: 凤舞九天    时间: 2007-6-9 23:21

同意卜白兄意见。

此诗缺少点睛之笔。


作者: 清风寒士    时间: 2007-6-10 00:01

什么时候,什么季节?我们才能知道些自己能知道的事
作者: 雨    时间: 2007-6-10 11:01

1、
一只麻雀,
停在杨树上。
她在等谁,
她结婚没有,
有没有房子,
她懂不懂真情


2、
一朵云,
轻盈地飘。
她从哪里来,
会到哪里去,
什么时候变成雨,
什么时候可以落下来。


3、
这条路,
慢慢地远。
它的前面,
有不有炊烟,
有不有归人,
有多少我梦中的蜻蜓,


07-6-8


作者: 凤舞九天    时间: 2007-6-10 14:41

雨改了之后,是另外的一种意思和味道。欣赏。
作者: 唐古拉山风语者    时间: 2007-6-11 12:21

雨的语言功底是我所佩服的。

略一动手,句子便清爽了许多。

多谢。


作者: 雨江南    时间: 2007-6-11 22:20

呵呵,一直喜欢这里的交流气氛,亲和友善!学习
作者: 二十四桥    时间: 2007-6-12 11:26

更喜欢雨改后的呢。
作者: 秋水涟滟    时间: 2007-6-14 19:16

比喻集中,主旨明确。也是一种雅淡的风格。

"有不有",不大习惯。没听说有这样说的。


作者: 诗草    时间: 2007-6-16 21:39

清新易懂.浅显,朴素.问好!
作者: 唐古拉山风语者    时间: 2007-6-24 11:20

再作了一番改动,将原作附录于下:

我所不知道的事


1、
一只灰雀,
停在杨树上。

她在等谁,
她结婚没有,
有没有房子,
她懂不懂真情,
这些,
是我所不知道的事。


2、
一朵云,
轻盈地飘。

她从哪里来,
会到哪里去,
什么时候变成雨,
什么时候落下来,
这些,
是我所不知道的事。


3、
这条路,
慢慢地远。

它的前面,
有不有炊烟,
有不有归人,
有多少这样深红的蜻蜓,
这些,
都是我所不知道的事。


07-6-8


作者: 梦飘飘    时间: 2007-6-24 15:39

清馨简洁淡雅,喜欢。

这次终于听话了,不过,将原作放在首帖更好。

雨的风味始终是雨,同样喜欢。






欢迎光临 东方诗风旧坛 (http://df.xlwx.cn/old/) Powered by Discuz! 7.2