Board logo

标题: 织女 [打印本页]

作者: 凤舞九天    时间: 2008-2-14 14:59     标题: 织女

 

    织女
   
    以刚毅为针,
    把柔情捻制成线。
    为你,
    我决定做一个裁缝。
   
    连缀记忆,
    编织梦想,
    缝补有时候会变得
    千疮百孔的生活。
   
    剪裁诗意的云锦,
    为你做衣裳。
    每天都绣上一朵欢乐,
    让你把不凋的春天穿在身上。
   
    不论遭遇多大的风寒,
    都不会丢失温暖。
    不论步入多么华丽的宫殿,
    都不会感到赧颜。
   
    我的手艺多么好啊,
    看见的人都不免羡慕赞叹。
    如果,你想给我酬劳,
    请你支付笑脸。
   
    208-02-14
   


作者: 凤舞九天    时间: 2008-2-14 14:59     标题: 织女

 

    织女
   
    以刚毅为针,
    把柔情捻制成线。
    为你,
    我决定做一个裁缝。
   
    连缀记忆,
    编织梦想,
    缝补有时候会变得
    千疮百孔的生活。
   
    剪裁诗意的云锦,
    为你做衣裳。
    每天都绣上一朵欢乐,
    让你把不凋的春天穿在身上。
   
    不论遭遇多大的风寒,
    都不会丢失温暖。
    不论步入多么华丽的宫殿,
    都不会感到赧颜。
   
    我的手艺多么好啊,
    看见的人都不免羡慕赞叹。
    如果,你想给我酬劳,
    请你支付笑脸。
   
    208-02-14
   


作者: 唐古拉山风语者    时间: 2008-2-15 00:43

想象奇特,但不失贴切和自然.

舒张华美的语言,将心中的柔情,表达得淋漓尽致.

略感觉语言有些欠简洁,简力道.

 

推荐.

 


作者: 唐古拉山风语者    时间: 2008-2-15 00:43

想象奇特,但不失贴切和自然.

舒张华美的语言,将心中的柔情,表达得淋漓尽致.

略感觉语言有些欠简洁,简力道.

 

推荐.

 


作者: 唐古拉山风语者    时间: 2008-2-15 00:48

   删减了一些字,不知效果如何:

 

   织女
   
    以刚毅为针,
    以柔情为线。
    为你,
    做一个裁缝。
   
    连缀记忆,
    编织梦想,
    缝补
    千疮百孔的生活。
   
    剪裁诗意的云锦,
    为你做衣裳。
    每天绣一朵欢乐,
    让你把春天穿上。
   
    不论遭遇多大的风寒,
    都不会丢失温暖。
    不论步入多么华丽的宫殿,
    都不会感到赧颜。
   
    我的手艺多好啊,
    人人都在赞叹。
    如果,你想给我酬劳,
    请支付笑脸。
   
    208-02-14

[此贴子已经被作者于2008-2-15 0:49:44编辑过]


作者: 唐古拉山风语者    时间: 2008-2-15 00:48

   删减了一些字,不知效果如何:

 

   织女
   
    以刚毅为针,
    以柔情为线。
    为你,
    做一个裁缝。
   
    连缀记忆,
    编织梦想,
    缝补
    千疮百孔的生活。
   
    剪裁诗意的云锦,
    为你做衣裳。
    每天绣一朵欢乐,
    让你把春天穿上。
   
    不论遭遇多大的风寒,
    都不会丢失温暖。
    不论步入多么华丽的宫殿,
    都不会感到赧颜。
   
    我的手艺多好啊,
    人人都在赞叹。
    如果,你想给我酬劳,
    请支付笑脸。
   
    208-02-14

[此贴子已经被作者于2008-2-15 0:49:44编辑过]


作者: 凤舞九天    时间: 2008-2-15 08:26

不知道唐版注意了没有,语言的繁简导致了语气的不同。 以诗歌的内容来论,这首诗应该是倾诉的语气,舒缓而温柔。若求简洁干脆,变得像通知了。:)
作者: 凤舞九天    时间: 2008-2-15 08:26

不知道唐版注意了没有,语言的繁简导致了语气的不同。 以诗歌的内容来论,这首诗应该是倾诉的语气,舒缓而温柔。若求简洁干脆,变得像通知了。:)
作者: 蓝路    时间: 2008-2-17 11:35

QUOTE:
以下是引用凤舞九天在2008-2-15 8:26:40的发言:
不知道唐版注意了没有,语言的繁简导致了语气的不同。 以诗歌的内容来论,这首诗应该是倾诉的语气,舒缓而温柔。若求简洁干脆,变得像通知了。:)

同感。诗歌的修改与其他文体不同。我觉得在修改诗要有一个起码的原则,即不伤自然,不减诗意。


作者: 蓝路    时间: 2008-2-17 11:35

QUOTE:
以下是引用凤舞九天在2008-2-15 8:26:40的发言:
不知道唐版注意了没有,语言的繁简导致了语气的不同。 以诗歌的内容来论,这首诗应该是倾诉的语气,舒缓而温柔。若求简洁干脆,变得像通知了。:)

同感。诗歌的修改与其他文体不同。我觉得在修改诗要有一个起码的原则,即不伤自然,不减诗意。


作者: 凤舞九天    时间: 2008-2-17 20:16

嗯。 关于诗歌语言,我觉得有三个作用,一是叙述、二是营造情感氛围,三是形成诗歌独特的美感。不同的内容适应不同的表现方式吧,语言总是要服务于内容的。


作者: 凤舞九天    时间: 2008-2-17 20:16

嗯。 关于诗歌语言,我觉得有三个作用,一是叙述、二是营造情感氛围,三是形成诗歌独特的美感。不同的内容适应不同的表现方式吧,语言总是要服务于内容的。


作者: 土歌    时间: 2008-2-20 14:58

        虽老唐改的简洁干脆,但原作更符合女主人抒情的口吻,更显倾诉的委婉与亲切。

[此贴子已经被作者于2008-2-20 14:59:23编辑过]


作者: 土歌    时间: 2008-2-20 14:58

        虽老唐改的简洁干脆,但原作更符合女主人抒情的口吻,更显倾诉的委婉与亲切。

[此贴子已经被作者于2008-2-20 14:59:23编辑过]


作者: 秋水涟滟    时间: 2008-2-20 17:23

诗意的想象。改后的诗意更明朗些。


作者: 秋水涟滟    时间: 2008-2-20 17:23

诗意的想象。改后的诗意更明朗些。


作者: 凤舞九天    时间: 2008-2-20 20:50

QUOTE:
以下是引用秋水涟滟在2008-2-20 17:23:14的发言:

诗意的想象。改后的诗意更明朗些。

莫非秋水兄觉得原作表意不够清晰? 愿闻其详。:)


作者: 凤舞九天    时间: 2008-2-20 20:50

QUOTE:
以下是引用秋水涟滟在2008-2-20 17:23:14的发言:

诗意的想象。改后的诗意更明朗些。

莫非秋水兄觉得原作表意不够清晰? 愿闻其详。:)


作者: 唐古拉山风语者    时间: 2008-2-21 01:25

QUOTE:
以下是引用土歌在2008-2-20 14:58:50的发言:
        虽老唐改的简洁干脆,但原作更符合女主人抒情的口吻,更显倾诉的委婉与亲切。
[此贴子已经被作者于2008-2-20 14:59:23编辑过]

 

也许我不反对你的意见,但反对你叫我老唐.


作者: 唐古拉山风语者    时间: 2008-2-21 01:25

QUOTE:
以下是引用土歌在2008-2-20 14:58:50的发言:
        虽老唐改的简洁干脆,但原作更符合女主人抒情的口吻,更显倾诉的委婉与亲切。
[此贴子已经被作者于2008-2-20 14:59:23编辑过]

 

也许我不反对你的意见,但反对你叫我老唐.


作者: 蓝衫    时间: 2008-2-24 11:36

    我的手艺多么好啊,
    看见的人都不免羡慕赞叹。
    如果,你想给我酬劳,
    请你支付笑脸。
   
    208-02-14

 

 

:)

 

公元208年,应该是哪个朝代呢?汉晋时代吧,忘了,不过肯定是织女的出生年份。:)

 

凤和唐都是马大哈,(猜测一下应该属马吧):)

 

 

 

个人感觉,唐修改的诗,多了诗歌的流畅,而少了情感的流泻,凤的诗更加口语化,反而贴切了主题。

 

 

 


作者: 蓝衫    时间: 2008-2-24 11:46

    织女 (蓝衫版)
    
    听说刚毅

    可以磨成针,
    就让我 把柔情

    捻制成线。
        
    连缀记忆,
    编织梦想,
    穿引 有时候破损
    的生活。
   
    剪裁诗意的云锦,
    为你做件衣裳。
    每天都绣上一朵欢乐,
    让你穿着不凋的春天。
   
    不论遭遇多大的风寒,
    我的线上都凝着温暖。
    不论步入多么华丽的宫殿,
    你不会感到赧颜。
   
    我的手艺多么好啊,
    看见的人都羡慕赞叹。
    如果,你想给我酬劳,
    就请你支付笑脸吧。

 

 

凤的诗有诗经的味道,蓝衫版接近唠叨啦。。。:)

 

 



作者: 梦飘飘    时间: 2008-2-24 11:49

依个人好恶,还是喜欢唐古版的。
作者: 凤舞九天    时间: 2008-2-27 20:59

QUOTE:
以下是引用蓝衫在2008-2-24 11:46:36的发言:

    织女 (蓝衫版)
    
    听说刚毅

    可以磨成针,
    就让我 把柔情

    捻制成线。
        
    连缀记忆,
    编织梦想,
    穿引 有时候破损
    的生活。
   
    剪裁诗意的云锦,
    为你做件衣裳。
    每天都绣上一朵欢乐,
    让你穿着不凋的春天。
   
    不论遭遇多大的风寒,
    我的线上都凝着温暖。
    不论步入多么华丽的宫殿,
    你不会感到赧颜。
   
    我的手艺多么好啊,
    看见的人都羡慕赞叹。
    如果,你想给我酬劳,
    就请你支付笑脸吧。

 

 

凤的诗有诗经的味道,蓝衫版接近唠叨啦。。。:)

 

嘿嘿,感觉唠叨很亲切。:)

 



作者: 凤舞九天    时间: 2008-2-27 20:59

QUOTE:
以下是引用蓝衫在2008-2-24 11:46:36的发言:

    织女 (蓝衫版)
    
    听说刚毅

    可以磨成针,
    就让我 把柔情

    捻制成线。
        
    连缀记忆,
    编织梦想,
    穿引 有时候破损
    的生活。
   
    剪裁诗意的云锦,
    为你做件衣裳。
    每天都绣上一朵欢乐,
    让你穿着不凋的春天。
   
    不论遭遇多大的风寒,
    我的线上都凝着温暖。
    不论步入多么华丽的宫殿,
    你不会感到赧颜。
   
    我的手艺多么好啊,
    看见的人都羡慕赞叹。
    如果,你想给我酬劳,
    就请你支付笑脸吧。

 

 

凤的诗有诗经的味道,蓝衫版接近唠叨啦。。。:)

 

嘿嘿,感觉唠叨很亲切。:)

 



作者: 唐古拉山风语者    时间: 2008-2-28 02:30

在我们争论的时候,诗歌躲在角落里偷偷地笑呢.
作者: 唐古拉山风语者    时间: 2008-2-28 02:30

在我们争论的时候,诗歌躲在角落里偷偷地笑呢.




欢迎光临 东方诗风旧坛 (http://df.xlwx.cn/old/) Powered by Discuz! 7.2