Board logo

标题: 我在鲁谷街缓缓地漫步 [打印本页]

作者: 孙逐明    时间: 2006-2-9 16:25     标题: 我在鲁谷街缓缓地漫步

我在鲁谷街缓缓地漫步

 

我在鲁谷街缓缓地漫步,

金黄的暖日照耀着塔楼。

蓝天上烟囱吞吐着烟雾,

清越的鸽哨响彻了街头。

 

一袭红斗篷飘过了街心,

头巾下闪过来一道目光。

来不及辨识伊人的身影,

大街上只剩下积雪茫茫……

 

猛抬头望望街旁白杨树,

枝头已吐出绿色的骨朵!

   2006-2-9

[此贴子已经被作者于2010-1-1 13:20:18编辑过]


作者: 唐古拉山风语者    时间: 2006-2-9 18:19

伊人已带斗篷去,此地空余诗人愁。

伊人一去不复返,白杨树下风满袖。


作者: 孙逐明    时间: 2006-2-9 19:39

以下是引用唐古拉山风语者在2006-2-9 18:19:36的发言:

伊人已带斗篷去,此地空余诗人愁。

伊人一去不复返,白杨树下风满袖。

[em01][em01][em01][em01][em01][em01][em01]
作者: 凤舞九天    时间: 2006-2-9 20:25

节奏舒缓,情境渲染很到位,很有节制的抒情,诗句含蓄自然,很富有诗情的一首诗。

推。


作者: 秋水涟滟    时间: 2006-2-9 21:12

由近及远,由远及近;由物到人,由人到物。层次分明。
作者: 微斋先生    时间: 2006-2-9 21:13

  五言五韵排律一首试译之:

鲁谷街前过,斜阳映塔楼.

蓝天烟常吐,鸽哨响未休.

忽见斗篷艳,更惊双目幽.

瞬间倩影去,永远诗人愁.

且看雪中树,新枝已露头.

[此贴子已经被作者于2006-2-10 8:55:19编辑过]


作者: 孙逐明    时间: 2006-2-9 21:56

唐古的好诗,微斋先生的好译,各位的好评!一首小诗,得诸位垂爱,不胜荣幸!


作者: 梦飘飘    时间: 2006-2-10 00:23

我来泼冷水,读起来总觉不是很感人,是不是因为太讲究格律化而破了朴实之意?或是我不会欣赏。
作者: 孙逐明    时间: 2006-2-10 08:04

飘飘的不喜欢我同样很高兴!

[em07][em07][em07]
作者: 诗酒自娱    时间: 2006-2-10 15:53

烟囱非美景也!

末节脱韵,或因方言之故。

我意若是删去末节,则更耐人寻味,且可避免韵之弊。

唐古、微斋的二度创作超过了原作。

[此贴子已经被作者于2006-2-10 15:54:20编辑过]


作者: 孙逐明    时间: 2006-2-10 19:32

唐古、微斋的二度创作的确超过了拙作。

末节其实没有脱韵,骨朵应为蓇葖或骨嘟,是打错了字。

北京鲁谷街是一条宁静美丽的大街,两个吐着白烟的高大烟囱,远远望去,的确美丽,只是可能给大家一种污染环境的感觉吧。尝试作另一种修改。

末节删与不删是两种境界。

漫步在宁静的鲁谷街上

 

漫步在宁静的鲁谷街上,

远眺那云雾缭绕的青山。

金黄的暖日照耀着塔楼,

清越的鸽哨响彻了街头。

 

一袭红斗篷飘过了街旁,

头巾下闪过来一道目光。

来不及辨识伊人的身影,

大街上只剩下积雪莹莹……

 

抬头望望高高的白杨树,

枝头吐出了绿色的骨嘟!

   2006-2-9

[此贴子已经被作者于2010-1-1 13:20:56编辑过]


作者: 诗酒自娱    时间: 2006-2-12 13:40

上,山不同韵;鸽哨响彻,欠妥。
作者: 孙逐明    时间: 2006-2-12 14:16

呵呵,不翻韵书就是咬字不准,再修改于下:

 

 

漫步在雪霁的鲁谷街头,

远眺那素裹的隐隐青山。

金黄的暖日照耀着塔楼,

清越的鸽哨携带着轻寒。

 

一袭红斗篷飘过了街心,

头巾下闪过来一道目光。

来不及辨识伊人的身影,

大街上只剩下积雪茫茫……

 

抬头望望高高的白杨树,

枝头吐出了绿色的蓇葖

 

前面八行用双交韵,最后两行转韵促收。

[此贴子已经被作者于2010-1-1 13:21:30编辑过]


作者: 诗酒自娱    时间: 2006-2-13 00:05

这样就很完美了,OK!
作者: 梦飘飘    时间: 2006-2-13 00:28

骨朵就骨朵嘛,还骨什么嘟啊?
作者: 孙逐明    时间: 2006-2-13 08:33

骨朵[duo]和白杨树[shu]不协韵。

我查了一下字典,最后一句还是用“蓇葖[gututu]”为宜。


作者: 三月    时间: 2006-2-15 13:11

更喜欢原作,舒缓、自然、不事雕凿,烟囱配蓝天也并无不美之感,反而象看一幅宁静的油画,整首诗意境地恬淡,而色彩搭配却是温暖明亮,很是赏心悦目。此诗以整体胜,并带有一些些的异域风情。

唐古的和诗颇为机智,不禁莞尔。微斋先生的二度创作亦极见功力。都很喜欢。


作者: 孙逐明    时间: 2006-2-15 16:17

以下是引用唐古拉山风语者在2006-2-9 18:19:36的发言:

伊人已带斗篷去,此地空余诗人愁。

伊人一去不复返,白杨树下风满袖。

多年前曾有句云:

桥头独立风飘袖,天地无言自卷舒。






欢迎光临 东方诗风旧坛 (http://df.xlwx.cn/old/) Powered by Discuz! 7.2