Board logo

标题: [原创]雨 夜 思(修改稿在作者跟帖中,请诗酒、唐古及凤舞等诸诗友对比赐教) [打印本页]

作者: 微斋先生    时间: 2006-2-18 09:43     标题: [原创]雨 夜 思(修改稿在作者跟帖中,请诗酒、唐古及凤舞等诸诗友对比赐教)

    

雨 夜 思

窗外淅淅沥沥的夜雨

是我刚刚吟出的诗行

里面藏有呆子的痴想

托风送到远方的楼上

有人倚在远方的窗前

默默倾听雨写的篇章

泪水流成同韵的诗句

让灵犀传回我的梦乡

[此贴子已经被作者于2006-2-18 20:43:29编辑过]


作者: 诗酒自娱    时间: 2006-2-18 10:24

第二节说得过于肯定,写成悬想,希望根毛感好些吧?
作者: 唐古拉山风语者    时间: 2006-2-18 13:48

小楼一夜听春雨,今朝坛里看好湿

意境很美。如诗酒兄所言,第二节用或许是否等字眼,可能会更合情理。


作者: 微斋先生    时间: 2006-2-18 16:52

诗酒、唐古:

  感谢二位先生!暂改如下,请代我酌之!

  并盼其他诗友赐教!         

    雨 夜 思

   窗外淅淅沥沥的夜雨

   是我刚刚吟出的诗行

   里面藏有呆子的痴想

   托风送到远方的楼上

   

   不知那人可还在楼上

   可在倾听雨写的篇章

   如有泪水唱和的诗句

   风啊快带回我的梦乡

[此贴子已经被作者于2006-2-18 16:59:25编辑过]


作者: 齐云    时间: 2006-2-18 18:52

上节写自己,下节写悬想,共听夜雨,把雨当作有韵的诗歌,确是情痴的特殊感觉。古诗意境,唐诗风流,唐诗宋词薰陶出的士大夫情感。


作者: 秋水涟滟    时间: 2006-2-18 21:22

改后更好。意韵丰满。
作者: 诗酒自娱    时间: 2006-2-18 21:53

还有,呆子用语与全诗不够协调,而且与“痴想”意义重复。
作者: 梦飘飘    时间: 2006-2-18 23:38

改后的诗韵都较前佳,但不知为何,末节起首两句重复着“可”字,读起来就是感到有点不太舒服呢。
作者: 凤舞九天    时间: 2006-2-19 18:22

飘飘说的是。第二句原句不改也可。

不知那人可还在楼上

   默默倾听雨写的篇章

   如有泪水唱和的诗句

   风啊快带回我的梦乡


作者: 梦飘飘    时间: 2006-2-19 23:36

不知那人可还在楼上

   默默倾听雨写的篇章

   也有泪水唱和的诗句

   风啊快带回我的梦乡


作者: 微斋先生    时间: 2006-2-20 09:42

谢诸友指点,现再改如下:

    窗外淅淅沥沥的夜雨

   是我刚刚吟出的诗行       

   委托风充当我的信使

   把它送到远方的楼上

   

   那人是不是还在楼上

   可在倾听雨写的篇章

   如有泪水唱和的诗句

   风啊快带回我的梦乡


作者: 梦飘飘    时间: 2006-2-20 16:32

微兄如此敬业谦躬令吾辈汗颜,仰敬中。

[此贴子已经被作者于2006-2-20 16:34:02编辑过]


作者: 唐古拉山风语者    时间: 2006-2-20 20:48

改后的作品,在技术层面已无可挑剔。

同凤版,佩服中。






欢迎光临 东方诗风旧坛 (http://df.xlwx.cn/old/) Powered by Discuz! 7.2