标题: 和唐古《柳约》并赠梦飘飘 [打印本页]
作者: 凤舞九天 时间: 2006-2-19 17:26 标题: 和唐古《柳约》并赠梦飘飘
谁持
碧玉盅?
好梦
飘柳城
北国
花事晚
南去
醉春风
2006-02-19
[em01]
作者: 梦飘飘 时间: 2006-2-19 21:23
呵呵,好玩,好玩,那个柳城直接写成柳州读起来口感更好些啊。
作者: 唐古拉山风语者 时间: 2006-2-19 21:27
以下是引用梦飘飘在2006-2-19 21:23:56的发言:
呵呵,好玩,好玩,那个柳城直接写成柳州读起来口感更好些啊。
飘飘所言有理,这成了我的《柳城故事》了。
谁是柳絮儿?
作者: 唐古拉山风语者 时间: 2006-2-19 21:29
北国
花事晚
——这句让人玩味。
作者: 凤舞九天 时间: 2006-2-19 22:32
飘飘说的有理。看来这首诗要换一下韵。柳州和柳城还是有很大不同的。差着很远的路呢。
谁捧
桃花酒?
随梦
飘柳州
北国
花事晚
南来
春意稠
2006-02-19
[此贴子已经被作者于2006-2-20 7:26:16编辑过]
作者: 唐古拉山风语者 时间: 2006-2-19 22:38
感觉改后得还好一些。
唯觉醉梦二字有些草率。
推荐。
作者: 梦飘飘 时间: 2006-2-19 23:27
改后好些。不要醉梦要星梦可行?
作者: 凤舞九天 时间: 2006-2-20 07:27
醉改为随。
作者: 诗酒自娱 时间: 2006-2-20 08:54
哈哈,上酒下醉,顺理成章耶。
城,韵字,改 ‘州’,则必换韵。
并非不可以城“柳城”,是用OU韵更合此诗情味。
歪打正着。
作者: 微斋先生 时间: 2006-2-20 09:23
唐诗
本风流
.
宋词
更清秀
.
诗中
人何在
.
南下
问柳州
[注]唐诗宋词--此处是专指.
"唐诗"是唐古拉山风语者之诗,
"宋词"系宋女士凤舞九天之句.
[此贴子已经被作者于2006-2-20 20:53:15编辑过]
作者: 梦飘飘 时间: 2006-2-20 16:39
哈哈,先生不注也知道的噢。越改越好。随字好。
微先生啊微先生,你一出口就成诗,这次柳约偶一定要好好见见庐山真面目滴:))
作者: 唐古拉山风语者 时间: 2006-2-20 20:39
微斋兄跟帖亦漂亮。
建议改成“唐诗宋词”,任读者怎样理解都行。
再推荐凤版原帖和微斋跟帖。
作者: 微斋先生 时间: 2006-2-20 20:50
以下是引用唐古拉山风语者在2006-2-20 20:39:16的发言:
微斋兄跟帖亦漂亮。
建议改成“唐诗宋词”,任读者怎样理解都行。
再推荐凤版原帖和微斋跟帖。
已改成"唐诗宋词",因专指二君之作,不能"任读者怎样理解",恐局外人不知,所以仍保留注解.
作者: 诗酒自娱 时间: 2006-2-21 12:19
加注:柳州双关也:问柳州,可指到柳州去问,倒装修词;亦可了解为去问柳柳州,即柳宗元。
作者: 诗酒自娱 时间: 2006-2-21 13:04
微斋跟帖亦当加精,无奈无法表示。
作者: 梦飘飘 时间: 2006-2-21 14:49
请先生自个儿揪出来:))双手支持诗兄意见,加精。
欢迎光临 东方诗风旧坛 (http://df.xlwx.cn/old/) |
Powered by Discuz! 7.2 |