Board logo

标题: 骊歌 [打印本页]

作者: 唐古拉山风语者    时间: 2006-2-21 22:47     标题: 骊歌

一、

我是 一人来, 还我 一人去。

心头 千万恨, 拂去 如柳絮。

我是 一人来, 还我 一人去。

深山 更深处, 海棠 落如雨。

我是 一人来, 还我 一人去。

明年 三月天, 这里 还会绿。

06-2-21

[此贴子已经被作者于2006-2-22 16:56:03编辑过]


作者: 诗酒自娱    时间: 2006-2-22 11:21

身后,可是指死后哟!难道是告别人世?不可能是那样的意思吧?

诗例:生公说法鬼神听,身后空堂夜不扃。——樘.刘宇锡

百年身后一掊土,贫富高低争几多。。——清.姚鼐


作者: 凤舞九天    时间: 2006-2-22 16:01

骊歌是离别的歌,离别总是让人伤怀。第一节说往事如烟,第二节似乎是离别的感伤,第三节是想像别后的物是人非。这首诗几许悲凉,几许忧伤,一唱三叹,婉转有致。

诗酒兄的意见值得考虑,“身后”容易产生歧义,不如改成“过往”。

推荐。


作者: 唐古拉山风语者    时间: 2006-2-22 16:58

诗兄所言甚是。

已作修改。


作者: 微斋先生    时间: 2006-2-23 11:37

人从

来处来

将向

去处去

.

莫伤

远别离

何处

不相遇

[此贴子已经被作者于2006-2-23 11:39:57编辑过]


作者: 梦飘飘    时间: 2006-2-23 16:03

既是 一人来, 何惧 一人去?

纵有 万千恨, 都随 阎王去。

深山 更深处, 海棠 花依旧。

年年 有三月, 朝朝 花似雪。


作者: 唐古拉山风语者    时间: 2006-2-23 17:37

谢飘飘。
作者: 秋水涟滟    时间: 2006-2-23 17:43

唐古原作,有一种婉转幽深的韵味。改后犹好。推。
作者: 二十四桥    时间: 2006-2-24 14:25

确好.

推.






欢迎光临 东方诗风旧坛 (http://df.xlwx.cn/old/) Powered by Discuz! 7.2