Board logo

标题: [散文]與日本人酒巴賽歌 [打印本页]

作者: 游子    时间: 2006-3-22 07:40     标题: [散文]與日本人酒巴賽歌

與日本人酒巴賽歌

游子

那晚出席了南開大學65周年校慶酒會,我們驅車回天津賓館,大家意猶未盡。黃金富先生提議去樓下的日本酒巴宵夜。

酒巴中央擺了一臺「伴唱機」,幾個日本客人正在臺上演唱日本歌曲。其中一位日本商人的【中國之夜】唱得很好,我們都為他鼓掌。

我們又開了兩瓶酒。

幾杯酒下肚,我們覺得有點不過癮:在中國人的地方,只有日本人唱日本歌,讓日本人專美?

「你上去唱,唱得過他,我送你一部BB機!」香港星光集團董事長黃金富縱容我說。那時的一部BB機,相當於現在的一部手提電話。

「唱就唱,我不要你的BB機。」我仗著酒意,上臺拿起麥克風,日藉老板娘趕緊給我拿歌單來。

那臺「伴唱機」其實是卡拉OK機的原型機:沒有屏幕沒有光盤,只有伴唱的音樂和印有歌詞的冊子。幾個月前我在美國拉斯維加斯國際電子展覽會上見到過一臺同樣的機器,一位美國黑人歌星正在演唱美國歌曲【紐約,紐約】,吸引了很多人圍觀。想不到幾個月之後,它已經到了中國天津。

我翻開歌單,上面大多數是日本歌曲;另有少數中文歌曲如【康定情歌】【馬車夫之戀】等,都是我們大家耳熟能詳的民歌。我知道與我們一齊的香港某公司總裁路平先生也是一位多彩多藝的朋友,就邀他上臺與我一起唱起來。

我們一曲【馬車夫之戀】的歌聲一停,在場的日本人立刻報以熱烈的掌聲。接著我們又輪番唱了【在那遙遠的地方】、【阿里山】、【美麗的姑娘】等中國歌曲,與那些日本人朋友比賽唱歌到深夜,才盡興而散。

以後卡拉OK機器與卡拉OK歌曲迅速在中國大江南北流行起來,甚致流傳到新加坡、馬來西亞、印尼等東南亞各地的華人社區,甚致流傳到美國加拿大,以及後來的澳紐華人社區。

想起來,【馬車夫之戀】【康定情歌】【牧羊姑娘】【阿里山】等民歌,應是最早入卡拉OK的中國流行歌曲;我與路平先生,應是最早唱起卡拉OK的首批中國人的其中兩位吧。

我曾經把華語卡拉OK歌曲稱為「現代中國民歌」,把現代中國民歌在民間的廣為傳播,稱為「現代卡拉OK詩歌時代」的開始,代表着中華詩歌的復興與振興。

為甚麼呢?因為幾千年來,中國的民歌一直是中華詩歌的重要組成部份;明朝大學問家李東陽說「民歌者,真詩也」就是這個意思;因為從孔子到屈原到李白到李東陽,從【詩經】到【楚辭】到【宋詞】到【元曲】,中國社會一向尊重民歌,只是近代,由於所謂「現代新詩」過於西化,中國小部份詩人竟擬把民歌從「詩壇」中排除出去。

這當然是不對的,也是不可能的。


作者: 冷月轻影    时间: 2006-3-22 22:53

唐版那边才高价要五百的门票,游兄这番又来了比拼,精彩!

中國的民歌一直是中華詩歌的重要組成部份,想把民歌從「詩壇」中排除出去。

這當然是不對的,也是不可能的。


作者: 二十四桥    时间: 2006-5-19 15:40

没错.我就喜欢听民歌. 老民歌可是咱传统文化精髓的一部份呢.


作者: 凤舞九天    时间: 2006-7-23 07:19

歌与诗本不可分。




欢迎光临 东方诗风旧坛 (http://df.xlwx.cn/old/) Powered by Discuz! 7.2