返回列表 发帖

学习了。并问万兄好,顺在此恭祝您新年快乐!

 

“毫无疑义,自由诗在中国属于舶来品,而据诗歌翻译家考证,事实上,它在西方也只有100多年的历史(具体讲是从惠特曼开始)。有了自由诗以后,西方的各种格律诗仍然存在,诗人们是根据自己的需要而“各行其是”。为什么中国会造成格律诗的“断档”呢?原因很简单,中国进行了一场语言的大革命,传统诗词被强行废除了,而白话诗的格律需要重建,这当然是一道难题。纵观中国诗歌史,就形式而言,就是格律不断被突破又不断完善的历史,也是诗体不断增多的历史。新诗产生之前的各种诗体,不是如同改朝换代那样互相取代,而是越来越丰富。所以,新诗兴而诗词废,是不符合规律的“异动”。”

 

这段话说的好!很有参考价值。

自由新诗是对中国传统诗歌的一种“异动”,自由新诗是中国新诗发展过程中出现的新品种,这种品种,其实是“异化”了。

其实鲁迅先生对此早有预示,他说:「我只有一個私見,以為劇本雖有放在書桌上的和演在舞台上的兩種,但究以後一種為好;詩歌雖有眼看的和嘴唱的兩種,也究以後一種為好;可惜中國的詩歌大抵是前一種。」

他把新诗与话剧相提并论,其实对我们有启发作用:

1。中国话剧,也是中国戏剧发展过程中的“异动”,一个新品种,一种“异化”。不过中国的话剧界起码没有像新诗界一些很“现代”的人那样,企图以“异化”取代传统,企图否定其他传统戏剧品种的存在,企图阻止他们的发展。

我们不否认变异的价值,只是强调变异不应否定传统(其实也否定不了)。

2。话剧剧本虽然不一定有演出的机会,不过起码它是按演出的要求(可以说是剧本的“格律”)写作的:新诗则没有“唱在嘴里”的欲望?我看没有 。 


 

[此贴子已经被作者于2008-2-4 5:34:27编辑过]

TOP

学习了。并问万兄好,顺在此恭祝您新年快乐!

 

“毫无疑义,自由诗在中国属于舶来品,而据诗歌翻译家考证,事实上,它在西方也只有100多年的历史(具体讲是从惠特曼开始)。有了自由诗以后,西方的各种格律诗仍然存在,诗人们是根据自己的需要而“各行其是”。为什么中国会造成格律诗的“断档”呢?原因很简单,中国进行了一场语言的大革命,传统诗词被强行废除了,而白话诗的格律需要重建,这当然是一道难题。纵观中国诗歌史,就形式而言,就是格律不断被突破又不断完善的历史,也是诗体不断增多的历史。新诗产生之前的各种诗体,不是如同改朝换代那样互相取代,而是越来越丰富。所以,新诗兴而诗词废,是不符合规律的“异动”。”

 

这段话说的好!很有参考价值。

自由新诗是对中国传统诗歌的一种“异动”,自由新诗是中国新诗发展过程中出现的新品种,这种品种,其实是“异化”了。

其实鲁迅先生对此早有预示,他说:「我只有一個私見,以為劇本雖有放在書桌上的和演在舞台上的兩種,但究以後一種為好;詩歌雖有眼看的和嘴唱的兩種,也究以後一種為好;可惜中國的詩歌大抵是前一種。」

他把新诗与话剧相提并论,其实对我们有启发作用:

1。中国话剧,也是中国戏剧发展过程中的“异动”,一个新品种,一种“异化”。不过中国的话剧界起码没有像新诗界一些很“现代”的人那样,企图以“异化”取代传统,企图否定其他传统戏剧品种的存在,企图阻止他们的发展。

我们不否认变异的价值,只是强调变异不应否定传统(其实也否定不了)。

2。话剧剧本虽然不一定有演出的机会,不过起码它是按演出的要求(可以说是剧本的“格律”)写作的:新诗则没有“唱在嘴里”的欲望?我看没有 。 


 

[此贴子已经被作者于2008-2-4 5:34:27编辑过]

TOP

返回列表