返回列表 发帖

先问好凤版,再谈我的见解.

 

风版的构思和立意自是完美得无可挑剔,但就诗的语言上,我认为太散漫了,

就头两句来说,散文化的顷向太重,

 

东山的明月升了,
山月还知道心里事吗

 

如果按此词序,似乎山月的出现太座实了,诗少了几分轻灵婉约之韵,若少了山月,读者的理解又难免会误差原意,但如果把前句的词序少作调整,使山月作了前一句的主要意象,又借着读者的阅读惯性,成了后一句的主语,像一根纽带连系着前后两句话,会不会更好呢?我试着改动如下,
升了的东山明月,

还知道(......)心事吗?

括号内容可按作者的需要添加,当然省略亦可,

 

这要做会不会更合适呢,

三生石上旧精魂,赏月吟风不要论.惭愧情人远相访,此身虽异性长存.

TOP

返回列表