一了山人 当前离线
版主
“不屈的躯干”念起来好像不太舒服。是否可改成“挺起坚强不屈的胸膛”,感觉这样顺口,而且更拟人化点。另外楼上说的观点我也基本赞同,不过关于“伟大”一词的倒置问题,个人观点原作也无不可。总体来说,是首不错的诗。不当之处请见谅!
TOP