返回列表 发帖

李商隐《锦瑟》今译

本帖最后由 微斋先生 于 2013-8-21 09:30 编辑

李商隐《锦瑟》今译

谁在拨弦弹奏繁富的乐音
串串音符演绎消失的青春
是梦蝶在迷惑庄周的自我
是啼鹃在咏叹杜宇的伤心

海月琴声飞溅起蚌珠泪滴
蓝田玉韵飘荡着暖日烟生
对景怀情且让我苦苦回想
当年往事早已是渺茫难寻

     
  [原文]
               锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
               庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
               沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
               此情可待成追忆,只是当时已惘然。
□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■微斋先生    weizhai@ebaobao.cn

此诗原本“聚讼纷纭”,此亦妙解也!
此板块又增一品种矣。

TOP

返回列表