返回列表 发帖

月下女儿媚

中秋之夜,皓月当空,河边柳堤,低垂忧伤。我们一家正在赏月,旁边长凳上,坐下一位姑娘,孤独、凄凉、美丽、哀伤……。有感写下这首《月下女儿媚》:

 

一晕清凉月,
两弯柳叶眉。
秋风江水静,
泪眼梦魂归。

“一晕”或可商榷:“晕”作为动词即为“晕月”;作为量词又未见过。二者皆欠贴切。

“秋风江水静”,风与“水静”之意象配合不是最好。

“梦魂归”与所见之场景相匹,似有距离。

人生悟透了无尘

TOP

“一晕”是因为那天的月亮不是很明亮,一晕一晕的光圈,我们老家就把这称作“一晕一晕的”;“秋风江水静”是因为那天本身有点凉凉秋风,但因河水是拦河坝堵起来的非流动的水,所以没有声音;“梦魂归”是想说那女孩儿可能是因为想家了,至于究竟是想家还是失恋,因为跟老婆孩子在一起,没好意思上前去问。再有就是我所处的位置在中原大地的北方,气温可能跟重庆有很大差别。谢谢版主真诚指点!

如果哪天我自己也觉得不好时我再修改,改不好我就扔掉!

TOP

谢谢楼主的说明。我的意见仅供参考呀!
人生悟透了无尘

TOP

我要谢您才对!所指确实都是软组织损伤,硬伤好查,软伤不好查!题目叫做“月下女儿媚”,实际上是自己有点被这样一幅图画迷住了,我认为月下伤心地美女比大笑的美女更迷人,所以说是“女儿媚”。呵呵,我当时很纯洁的,单纯?无邪的境界!呵呵,相信我,没错的!

TOP

学习了。

TOP

返回列表