返回列表 发帖

《魔力大道》-一首法文老歌

agic boulevard(魔力大道) 作曲/演唱:Francois Feldman
voit des films 她看这些电影 Cent fois les memes 看上数百遍 Les memes crimes 同样的罪恶 Et les memes scenes 同样的场景
Elle travaille seule 她独自工作 Elle place des gens 她将人们 Dernie* **uteuil 领到最后一个座位 Ou premier rang 或是第一排
Les phrases d\'amour 爱的话语 Sur grand ecran 在银幕上 La nuit le jour 黑夜和白昼 Ca lui fait du vent 象风掠过
Elle vit comme ca 她这样度日 L\'amour des autres 看别人的爱情 Mais quelque fois 可有的时候 Y\'a l\'image qui saute. 一个映像会跳过
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中过着古怪的生活 Pour toujours elle maquille son desespoir 她总是掩饰她的绝望 Au Magic Boul\'vard 在 《神奇的林荫大道》
Elle laisse tranquille 她不打扰 Les amoureux 那些恋人们 Qui rate le film 他们看电影 En fermant les yeux 却闭着眼睛
Elle vend ses glaces 她卖冷冻饮料 Avec ses reves 连同她的梦想 Un sourire passe 在她唇边 Au bord de ses levres 流露一丝微笑
La demoiselle 这位小姐 A lampe de poche 拿着袖珍电筒 Se voudrait belle 想要美丽 Pou* **ire du cinoche 以疯狂一次
Parfois quelle chance 有些时候 La salle est vide 影院空荡荡 Pour une seance 有一次 Elle devient Ingrid 她成为英格丽 Des gens glac
Elle voit passer 她看着他们走过 Des gens connus 认识的人 Des gens glaces 冰冷的人 Qui ne parlent plus 他们都不再说话
J amais la foule 从来没有人 Ne prend sa main 牵她的手 Ses larmes coulent 随着“剧终”出现 Avec le mot FIN. 她流下眼泪

[此贴子已经被作者于2006-7-21 14:51:27编辑过]

我们试图越过现实的高墙,去发现一个新的世界…… http://blog.sina.com.cn/chengaijun

《魔力大道》-一首法文老歌

agic boulevard(魔力大道) 作曲/演唱:Francois Feldman
voit des films 她看这些电影 Cent fois les memes 看上数百遍 Les memes crimes 同样的罪恶 Et les memes scenes 同样的场景
Elle travaille seule 她独自工作 Elle place des gens 她将人们 Dernie* **uteuil 领到最后一个座位 Ou premier rang 或是第一排
Les phrases d\'amour 爱的话语 Sur grand ecran 在银幕上 La nuit le jour 黑夜和白昼 Ca lui fait du vent 象风掠过
Elle vit comme ca 她这样度日 L\'amour des autres 看别人的爱情 Mais quelque fois 可有的时候 Y\'a l\'image qui saute. 一个映像会跳过
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中过着古怪的生活 Pour toujours elle maquille son desespoir 她总是掩饰她的绝望 Au Magic Boul\'vard 在 《神奇的林荫大道》
Elle laisse tranquille 她不打扰 Les amoureux 那些恋人们 Qui rate le film 他们看电影 En fermant les yeux 却闭着眼睛
Elle vend ses glaces 她卖冷冻饮料 Avec ses reves 连同她的梦想 Un sourire passe 在她唇边 Au bord de ses levres 流露一丝微笑
La demoiselle 这位小姐 A lampe de poche 拿着袖珍电筒 Se voudrait belle 想要美丽 Pou* **ire du cinoche 以疯狂一次
Parfois quelle chance 有些时候 La salle est vide 影院空荡荡 Pour une seance 有一次 Elle devient Ingrid 她成为英格丽 Des gens glac
Elle voit passer 她看着他们走过 Des gens connus 认识的人 Des gens glaces 冰冷的人 Qui ne parlent plus 他们都不再说话
J amais la foule 从来没有人 Ne prend sa main 牵她的手 Ses larmes coulent 随着“剧终”出现 Avec le mot FIN. 她流下眼泪

[此贴子已经被作者于2006-7-21 14:51:27编辑过]

我们试图越过现实的高墙,去发现一个新的世界…… http://blog.sina.com.cn/chengaijun

是歌,也是一首挺好的诗,像罗大佑的作品一样。遗憾不懂法文,品不出原汁原味。

个人博客:http://blog.sina.com.cn/xstk

TOP

是歌,也是一首挺好的诗,像罗大佑的作品一样。遗憾不懂法文,品不出原汁原味。

个人博客:http://blog.sina.com.cn/xstk

TOP

我只通了六窍,还余一窍  不通:))

[此贴子已经被作者于2006-7-21 0:01:21编辑过]

诚交天下友,广结四方客,真诚为我本,潇洒走一回。

TOP

我只通了六窍,还余一窍  不通:))

[此贴子已经被作者于2006-7-21 0:01:21编辑过]

诚交天下友,广结四方客,真诚为我本,潇洒走一回。

TOP

发完了一首看电影的,就看到了这首和电影有关的老歌,很好的歌。只是可以听到吗?

TOP

发完了一首看电影的,就看到了这首和电影有关的老歌,很好的歌。只是可以听到吗?

TOP

一个寂寞的人。
容淡华伫,材不材间。

TOP

一个寂寞的人。
容淡华伫,材不材间。

TOP

返回列表