齐云 当前离线
管理员
三字尾(吟诵句)与二字(朗读句)尾为何不能同时用?以七字诗为例,古诗简短,通篇都用223不觉单调,因为是要在有限的篇幅内尽快成形成规律帮助记忆产生美。新诗的篇幅一般都大大扩张了,如通篇都是322停顿未免单调,有意把顿脚错开,也使用232、223可使节奏在保持一定的统一前提下(都是三步),更加丰富,不也是合乎情理的吗?
探讨中。
TOP
诗酒自娱 当前离线
站长
谁持一把剪刀 来剪生命的彩帛 剪断交织的鱼儿 剪碎凹针的花朵 丝丝缕缕留不住 飘零了丝丝缕缕(改掉三字尾) 点点滴滴的欢乐 留不下点滴欢乐(必须作相应的改动) 这些花朵这些鱼 再不能盛开,游动(也是三字尾问题) 在时光之中飘落 无奈何纷纷飘落(有了题目,无须再言时光)
如此修改,齐兄因为然否?
二十四桥 当前离线
版主
“交织”、“凹针”是刺绣里的两个术语。第一节犯了个体体会没能充分转化成公共经验这个顽疾,故不如第二节。
小意 当前离线
新手上路
唐古拉山风语者 当前离线
刘年
论坛元老
晓曲 当前离线
秋水涟滟 当前离线
副站长
喜欢第二段。顺畅自然,意深味远。
第一段其余都好,只是感觉交织和凹针用得生硬了。