返回列表 发帖
料你费了大功夫,却读着有些累哦。

TOP

古诗今译,有助于初学者。但完全契合原诗意旨,是一件很难做的事情。

TOP

QUOTE:
以下是引用一江秋水在2009-7-22 7:16:52的发言:
翻译其实是一种更需要功底的再创作。不求仿真,但求创新。
QUOTE:
 
QUOTE:
同意,古为今用嘛,适当音译增强效果.

遇合随缘,奋力向前;经磨历劫,始归自然.

TOP

翻译其实是一种更需要功底的再创作。不求仿真,但求创新。

TOP

返回列表