返回列表 发帖

唐古一向有一颗健康快乐的心,为你开心。

就是不开心,你把原来的抹去了,让我看不到错对在哪?好坏在哪?烦

诚交天下友,广结四方客,真诚为我本,潇洒走一回。

TOP

依然是美的,画面、含义都美。该精的。

TOP

谢谢以上三位的意见。

阿平:现代诗,外国的,中国的,我都不喜欢。外国的是因为翻译不出原汁原味,中国的,感觉对传统的继承很不用心。中国的诗歌传统,是外国的诗歌所不能比拟的,是中国的诗人,不应该丢弃的。

冷月:你的喜欢让我很高兴。但请维护阿平说话的权利,或许他的意见不同于你和我,但看起来很真诚。

莫凭兰:那几句我自己也念得不舒服。你的指点很到位。 一直很佩服你的语言功力,希望以后,你能指点得多一些。 依言改过。

晚来天欲雪,能饮一杯无http://blog.sina.com.cn/liushuiluohuachunquye

TOP

我得走了。 我不走大路, 也不走小路, 只是向芦苇深处走去。

觉得这样好一些。唐版的情诗,温暖而柔软,缠绵又令人向往。

建议加精。

我的家:http://blog.sina.com.cn/u/1221270320

TOP

阿平,不喜欢你这种说话的语气,好像中国的东西都没有外国的好似的。

就诗歌来讲,我还是喜欢国内的,外国的诗歌,和他们的小说一样,罗罗嗦嗦的,看起来质感不错,朗诵起来,却没有国内多面的美感。

至于写诗,各人有各人喜欢的观念和风格,干嘛要改变?如果个个都一样,就像小时候做数学题,都知道一加一等于二一样,现在不是还有一加一等于三或者二十二的说法吗?

这个只是一首诗的三节,我个人很喜欢这类细腻柔美的诗歌。

TOP

喜欢第二首,但第六行堆彻了,可择其一。“芦苇叶上的露珠久久不肯落下”何其简洁!诗嘛该罗嗦的时候要工笔细描,但形式上又不能拖泥带水。你不喜欢读外国诗能写得这样真是难为你了,可中国的新诗比之优秀的外国诗三流都算不上呢,艾青是最好的,他的代表作也有限,郭沫若徐志摩也只有区区几首能流传,他们还都是西方诗歌的学生呢。艾青之所以出众,不是他文笔出类拨萃,是他融入了中国几千年来人们耳熟能详的传统的乡土气息。北岛,海子名盛却不符实,无根的浮萍罢了。打这么多是希望你转变观念。

TOP

返回列表