返回列表 发帖

岳阳楼

紫禁城的富丽微不足道,

天坛地坛也不必荣耀——

血统的尊荣,皇室的奢华,

不过是贪婪头顶的鲜花。

 

雄壮的长城固然伟岸,

金字塔的威严显示着王权——

先民的智慧,古老的荣光,

成就功勋的,并不是帝王。

 

黄鹤楼剩有仙人的黄鹤,

滕王阁空余江岸的台阁——

诗人的歌咏,少年的概叹,

终于化作了游人的栏杆。

 

哪像这碧波之上的岳阳楼,

俯视着洞庭浩渺的洪流——

堪称古老——虽然不见得,

可谓雄奇——也并不一定。

 

但杜甫悲悯百姓的泪水,

范仲淹不灭的忧乐情怀——

在深邃的夜空,光华闪耀,

在历史的长河,声息相闻。

峰向隐中没,云从无处来;始知造化功,浑成乃天然。

QUOTE:
以下是引用秋水涟滟在2009-10-15 8:54:01的发言:
暗合岳阳楼记的主旨,真正忧国忧民者,并非达官贵人,皇亲国戚。而是那些流落江湖的生民。具有批判精神和警示作用。

同感!!

欢迎光临长歌楚天碧的博客: 把玩诗歌,感受快乐,体验生活,品味人生. 诗有禅心,禅有诗意,诗悟众生中华诗词论坛博客:http://www.zhsc.net/bbs/boke.asp?changge.index.htmlhttp://changgee.blog.sohu.com/QQ:545702657

TOP

谢过并问候诸位!
峰向隐中没,云从无处来;始知造化功,浑成乃天然。

TOP

暗合岳阳楼记的主旨,真正忧国忧民者,并非达官贵人,皇亲国戚。而是那些流落江湖的生民。具有批判精神和警示作用。

TOP

富丽!浪漫!

喜欢!

当我坐在那架破旧古钢琴旁边的时候,我对最幸福的国王也不羡慕。    ——海顿
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。   ——屈原

TOP

好像有拜伦翻译诗的味道,很神似呢。

TOP

前三节随韵用得不错,后两节韵脚没有处理好。

TOP

返回列表