返回列表 发帖

《黎明听雨》

本帖最后由 思无邪 于 2012-6-10 16:31 编辑

雨打纱窗噼啪响
洒落一地尘土香
檐脚水漏哗哗淌
雨的印记叮叮当

黎明听雨卧榻上
半梦半醒意徜徉
天籁之音我独享
安详宁静心飞扬

嘭——
卧室门在响
嘭——
厨房门在响
嘭——
阳台门在响
嗡——
汽车声又响

一惊一乍胸中闷
心悸难眠耳哐啷
常恨钢筋水泥地
黎明听雨也受伤
  
披衣起,关门窗
一杯茶,润愁肠
一曲《虞美人》
自消磨
添惆怅


“少年听雨歌楼上,
红烛昏罗帐。
壮年听雨客舟中,
江阔云低,
断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,
鬓已星星也。
悲欢离合总无情,
一任阶前,
点滴到天明。”
  
家乡远,又思量
心中雨,独彷徨

回复 9# 思无邪


    根据上面大家阅读的感受和意见,我想小思可以知道自己的尝试是否成功。:)

TOP

回复 8# 凤舞 [/b
    前面两段七言八句的韵是平仄交替的,不应该算同韵吧?呵呵!
   几乎全文引用的这首《虞美人》,一开始我只是忠实记录了当时吟诵的一个场景,后感觉跟整体的韵和景都挺协调的,便保留下来了没删。若现在去掉,一下感觉整首诗的深度就没有了!
   用不和谐的节奏或语调表现不和谐的情绪或情景,在初中学鲁迅的《社戏》的时候,我就有这种想法了,让人烦躁的情绪需要不和谐的节奏表现。

TOP

回复 7# 思无邪


    中间大段的引用,实无必要。

变奏的尝试值得肯定。

七言的几节,韵太密,感觉像唱快板书。:)

TOP

这首诗尝试了用不和谐的节奏表现不和谐的感觉,还尝试了场景中力求自然的引用经典以增强意境,不知成功与否!

TOP

写的时候感觉这种场景下的引用能辅助深化意境!

TOP

引用有无必要,还需斟酌。

TOP

回复 3# 思无邪


    如此不甚协调,建议原作以注解方式列后。

TOP

回复 2# 秋水涟滟

    呵呵,秋水兄好!此处并非引用,而是写实,当时我起来泡了杯茶,坐书房窗边,自然就吟诵起了这首《虞美人·听雨》!这里算是诗歌描述中的一个场景吧。

TOP

中间的引用,似乎没有必要。

TOP

返回列表