返回列表 发帖

格律体新诗呼唤年青的旗手------为第一部格律体新诗双语集“雨中百灵”欢呼

看到格律体新诗领域,第一部双语诗集“雨中百灵”的面世.激动的心潮久久难以平复。一颗璀灿的新星,正在格律体新诗界升起,我的心中感到无限的欣慰。从任雨玲二零零九年,到中国格律体新诗网来出任管理员,兼格律体新诗杂志的执行主编起,我和她共事,已经整整的四个年头。对她的多才多艺,青春阳光,勤奋好学的精神,真是深有感受。她超强的活动能力和管理技巧;充沛的精力和旺盛的创作热情,则令我由衷的感佩。在译界名家赵彦春教授的支持下,精选的双语格律体新诗一百首,仅仅是她真正踏入格律体新诗门槛后的部分作品。这部饱含激情、清新隽永、极富艺术感染力的诗集,现已呈送在大家眼前。用不着我来作更多的赞美,读者诸君自可在诗行间,感受到她独有的特殊魅力。

中华自古出才女,她们大多是同代人中的佼佼者。雨玲也不例外,以她独特的视觉,明朗、真挚的炽烈情怀;清浙、鲜活的形象;从现代知识女性的审美高度,用柔婉、细腻的表现手法,抒写了青春的情感历程。践行了她自己明确的诗观:“兼容古典和现代诗歌韵律,提倡推陈出新,海纳百川。”当她投身于格律体新诗的阵营,着力倡导和实践格律体新诗的创作后。曾由衷的感叹,自己真正找到了诗歌创作的正确方向。在她为《中国格律体新诗网》创办五周年暨《格律体新诗》杂志创刊三周年庆典献礼的四、五期杂志合刊,亲笔拟写的卷首语:《美哉,中国特色的诗歌范式》一文中写道:“新诗中国,百年探索。古典的、西方的和现代的诗歌,有没有时空交汇处的一个审美共性,抑或是提供给国人的一个审美共识,格律体新诗的倡导者和实践者作了艰辛、曲折而又富于成效的探索。”而她自己,更带头以身作则,尊崇 “格律之父”闻一多先生倡导的“三美”原则,创作出许多让人阅之养眼、解之动心、诵之顺口、歌之悦耳的优秀作品来。

任雨玲从写报告文学步入文坛,随名师习古典诗词转入吟界,应邀任中诗在线的站长和总编.创办中诗月报,而开始驰骋在网络的大平台上。诗词歌赋都很杰出.基础扎实.文风秀丽,重情而不迷乱,娇柔而不怯弱.不但让人感觉有少女般的清纯柔媚.也暗含燕赵大地自古以来的豪侠爽朗.从她的网络签名:“醉雨疾书沧海赋,狂雷撒墨大江吟。”一联,和她信奉的格言:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。”中,我们便可看到她真实的侠女心态,真真的性情中人!发在<<雨中百灵>>里的大部份诗篇,也是以情为主,祖国情、民族情、亲情、爱情、恋情、友情,充溢整个诗集.风花雪月兼备,柔情和浩气共存。并善于将中华诗词的表现手法,巧妙的移植到现代的新诗潮流中。不单是一般的排比、对仗、比兴,运用娴熟。连顶针、藏头、回文,这些特殊技法,也在她的诗中获得了新生。雨玲的诗,总体风格不失东方的含蓄美。在激荡中不失淡雅情怀;在欢快中有丝清幽。情到深时,总似有似无的透露出一抹隐隐的忧怨。正是这一缕闺中情愫,往往能直接抵达,读者心窝深处最柔软的部分。不管你身在何地,无论穷通困达。只要心未死、情尚存,总会在雨玲的诗中,寻到一种情感的慰藉,唤起心底的共鸣。我就曾为其“感恩父亲”一诗深深感动。这首诗引喻得当,意象明朗鲜活。节奏坚实、铿锵,音韵高亢、谐和。不妨引来,大家同赏:

岁月是首悠然的歌
经过沧桑的年轮
走过蹉跎


大山是首深沉的歌
经过风雨的洗礼
壮观巍峨


倘若你是高山
我便是那

盛开的雪莲花朵


倘若你是大海
我便是那

欢笑的海花一朵


平凡的日子里
你匆忙的步履
踏出生活的欢歌


火红的年代里
你宽广的胸襟
包容岁月的悲歌


走过春夏秋冬
你俊朗的笑声
交响季节的长歌

    全章流畅自然、能诵能歌,是发自肺腑的心声。雨玲的父亲,早年是京郊邮电系统,著名的全国劳模,有一颗全心全意为人民服务的爱心。诗中赞誉,十分妥当。更难得的是这首大气、豪迈的诗歌,有很强的普适性,纵未谱曲,清唱也很感人。试问全天下的父亲,听到女儿唱这歌时,能不获得一种由然面生的满足和自豪感吗?

      我记得,先前著名学者王国维,曾引用宋词来论证过,成大事业、大学问者,必经过的三种境界:"昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路"此第一境也;"衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴"此第二境;"众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处"此第三境也。这的确是通向成功的基本规律,从探索、渐悟到顿悟;从迷茫、朦胧到透彻;又岂止单是思想意识和审美境界的升华呢?从任雨玲现在担任的众多职务看,显然已从最初各种文体、诗体的尝试、探索、选定了和自己诗风、诗观,最为相近的格律体新诗为目标。到现在全身心的为格律体新诗的创作,译介上狠下功夫。率先架起了格律体新诗通向世界的桥梁。这足以标明,雨玲在格律体新诗领域,已经渐渐踏入了第三种境界。她现为《世界诗学》主编,一代天骄书画院副院长;天津外国语大学外国语言文学文化中心特聘专家、兼职教授。在当今以格律体新诗为主要创研方向的两个主要网站上,是东方诗风双语栏目的版主,更是中国格格体新诗和格律体新诗杂志的副主编.同时又出任了中国现代格律诗学会常务理事兼副秘书长、国际诗歌音乐协会特邀理事兼执行秘书、国际推广专家委员会委员、大型系列丛书《当代华文诗家双语精萃大系》和《雅园诗家双语精萃》主编和总策划.加之她与多位诗界前辈和当代诗人及译界精英的良好关系.我有理由相信,格律体新诗界的新一代领军旗手正在迅速成长,逐渐成熟。当前格律体新诗领域,正值青黄不接,后继乏人的时候,我们需要更多的当代青年参与。我们期盼,我们呼唤,我们需要年青的旗手!更由衷的希望,在当前新诗界第二次革命的浪潮中,特别在诗体重建和探索实践中,雨玲能进一步发挥自身优势,团结一切有利现代汉语诗歌发展.壮大.创新的力量.利用广泛的人脉资源,整合协调,消除分歧,统一步调.让格律体新诗,以更新.更快的步伐,走向全国,走向全世界,成为人类共同喜爱的新诗歌。行文至此,甚叹后生可畏,甚喜格律体新诗后继有人。感成一绝,归结全文。

百灵亮嗓雅音舒 ,万啭千回势有馀。

赶趁新春传大爱,人间重又喜诗书。

                       2013年元旦      香生  于盐都.填漏补阙斋
遇合随缘,奋力向前;经磨历劫,始归自然.

回复 6# 桃园郎


    谢谢,点评
遇合随缘,奋力向前;经磨历劫,始归自然.

TOP

回复 5# 齐云


    是的,我的英语还不能欣赏文艺作品,但请朋友看过,认为译得比一般认真,有味
遇合随缘,奋力向前;经磨历劫,始归自然.

TOP

致以真诚的祝福!

格律体新诗必将走向辉煌!
《诗词艺苑》面向全国征稿!投稿地址:
http://www.shiciyy.com/

TOP

恭喜雨玲出双语诗集,原创是汉语,用英语格律诗译出,这种诗集十分罕见吧。如果是第一本,那意义更重大了。
雨玲对格律体新诗所做的工作,是别人不能代替的。
手握灵珠,心开天籁

TOP

回复 3# 浮云
——这是有战略意义的大事!

TOP

回复 2# 诗酒自娱


    谢谢诗兄关注,目前的当务之急是要争取更多的年青一代加入,发展壮大,才能走向辉煌
遇合随缘,奋力向前;经磨历劫,始归自然.

TOP

热烈祝贺此集出版!

TOP

返回列表