返回列表 发帖

[原创]雨 夜 思(修改稿在作者跟帖中,请诗酒、唐古及凤舞等诸诗友对比赐教)

    

雨 夜 思

窗外淅淅沥沥的夜雨

是我刚刚吟出的诗行

里面藏有呆子的痴想

托风送到远方的楼上

有人倚在远方的窗前

默默倾听雨写的篇章

泪水流成同韵的诗句

让灵犀传回我的梦乡

[此贴子已经被作者于2006-2-18 20:43:29编辑过]

□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■微斋先生    weizhai@ebaobao.cn

改后的作品,在技术层面已无可挑剔。

同凤版,佩服中。

晚来天欲雪,能饮一杯无http://blog.sina.com.cn/liushuiluohuachunquye

TOP

微兄如此敬业谦躬令吾辈汗颜,仰敬中。

[此贴子已经被作者于2006-2-20 16:34:02编辑过]

诚交天下友,广结四方客,真诚为我本,潇洒走一回。

TOP

谢诸友指点,现再改如下:

    窗外淅淅沥沥的夜雨

   是我刚刚吟出的诗行       

   委托风充当我的信使

   把它送到远方的楼上

   

   那人是不是还在楼上

   可在倾听雨写的篇章

   如有泪水唱和的诗句

   风啊快带回我的梦乡

□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■微斋先生    weizhai@ebaobao.cn

TOP

不知那人可还在楼上

   默默倾听雨写的篇章

   也有泪水唱和的诗句

   风啊快带回我的梦乡

诚交天下友,广结四方客,真诚为我本,潇洒走一回。

TOP

飘飘说的是。第二句原句不改也可。

不知那人可还在楼上

   默默倾听雨写的篇章

   如有泪水唱和的诗句

   风啊快带回我的梦乡

容淡华伫,材不材间。

TOP

改后的诗韵都较前佳,但不知为何,末节起首两句重复着“可”字,读起来就是感到有点不太舒服呢。
诚交天下友,广结四方客,真诚为我本,潇洒走一回。

TOP

还有,呆子用语与全诗不够协调,而且与“痴想”意义重复。

TOP

改后更好。意韵丰满。

TOP

上节写自己,下节写悬想,共听夜雨,把雨当作有韵的诗歌,确是情痴的特殊感觉。古诗意境,唐诗风流,唐诗宋词薰陶出的士大夫情感。

手握灵珠,心开天籁

TOP

返回列表