沧海曾经 当前离线
版主
我们是 破碎残缺的房顶下 支离班驳的墙 骨肉分离 国破家亡 昨天 我们站在这里 遭受炸弹的袭击 鲜血和弹片 深深嵌入身体
今天 我们站在这里 带着还在作痛的伤口 亲人的血海深仇 带着整个民族痛苦的愤怒 教给日本 作为人的 良知
凤舞九天 当前离线
自在观花
论坛元老
教给日本 作为人的 良知 —— 不错,这正是索赔的意义所在。
TOP
唐古拉山风语者 当前离线
刘年
语言简洁,节奏急促,显得非常有力
支持沧海的诗,支持索赔。
响水滩客 当前离线
荣誉版主
做个小幅度修改,请大家指教
我们是 破残房顶下 班驳的墙 骨肉分离 国破家亡 昨天 我们站在这里 承受炸弹的袭击 鲜血和弹片 深深嵌入身体
今天 我们仍站在这里 带着还在作痛的伤口 亲人的血海深仇 带着整个民族痛苦的愤怒 教给日本 作为人的 良知
梦飘飘 (飘飘)当前离线
梦飘飘
昨天 我们站在这里____这句感觉很不舒服,怎么会傻到站在那里等死呢? 承受炸弹的袭击
这样改改可行?
昨天 我们来不及回避 炸弹的袭击
金谷 当前离线
[此贴子已经被作者于2006-5-1 20:48:46编辑过]
这首诗是沧海4月30日贴出的。今天是5月3日。请看今天的《参考消息》头版:法新社东京2日电:日本教授痛斥“日本对战争罪行和责任没有国家的良知”。
因此,我们的诗人提前先觉:“教给日本/作为人的/良知”。这就是深刻的诗意。