返回列表 发帖

[原创]痴人说梦

痴人说梦

我做了一个梦,梦见李白还活着。他穿着皮尔卡丹,抽着三五香烟,递给我一张纸条,是对《月下独酌》的修改稿。诗稿横向书写,不是竖行,用的是圆珠笔,不是毛笔,写的是简化字,不是繁体字,把题目《月下独酌》改为《屏前双戏》。他让我帮忙贴到BBS上去,我答应了。

原诗

月下独酌

(唐 李白)

花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身。

暂伴月将影,行乐须及春。

我歌月徘徊,我舞影零乱。

醒时同交欢,醉后各分散。

永结无情游,相期邈云汉。

修改稿

屏前双戏

(李白)

客厅喝咖啡,遥控看 T V

小蜜凰求凤,对屏成三陪。

曾经斗酒诗百篇,今日当了陪酒员。

少壮举杯邀明月,老迈下海捞金砖。

(在平水韵“下平声”[十五咸]后面有一个[十六啡],在传抄翻印中,[十六啡]丢失,今已补齐。[十六啡]中有“啡V陪员砖”等字,所以,此诗压韵正确。哈哈。——李白注。)

我问李白:“你怎么变了?人变了,诗也变了。”他说:“这叫与时俱进。现在是两千年代,不是唐代。我不能再穿长袍大褂。我要学点旧体新诗、歌体新诗、格律新诗、竹枝新唱、油律和自度曲,我还想学打油诗和民风诗,我学会了普通话,还会说English呢。”我乘机胡诌两句,让李老过目。

空气污染月朦胧,花间独酌有寒风。

月亮走啊我也走,下海捞金我赞成。

李白说:“第一句时代感强,第二句‘花间独酌有寒风’,我深有体会,在夜晚,一个人到花间去‘独酌’,不文明,不卫生,易受风寒。再者,出入其间,践踏绿地,有失公德。‘月亮走啊我也走’这句有出处,是巧妙用典,含蓄深刻——‘月亮走’指时间推移,‘人也走’指与时俱进,偶喜欢。哈哈哈哈。”

我被笑声惊醒了。
新诗探索者的插花园地 xhsci.unibbs.net

返回列表