返回列表 发帖
我根本没有说我们坛子里的诗作都浅白,只是说“一不小心”就“容易”流于浅白而已。

TOP

比如我自己的诗作,有很多就浅白啊!呵呵。

TOP

试解析这首诗:

开始留长发 想离你 近些 再近些——头发留长了,“他”就容易揪扯,自然两人就“近”了。

眉是蚕 日夜抽丝 成茧 裹住回忆 不许看——眉毛形状象“蚕”,所谓“娥眉”是也。联想到两人许多不忍回忆的往事被尘封了,象被“茧”裹住了。

眼睛是湖水 倒映出的 不是垂柳、碧桃 是成林的 相思树——往事是无法尘封的。眼是心灵的窗户,是感情的镜子,里面倒映的完全是如树林的“相思”〔如果要强求“相似”,说睫毛在眼球上的倒影象树林,也未尝不可吧?〕,有何难理解的呢?

不幸 患上特异性鼻炎 对微风、小雨过敏 还有你的停顿、迟疑——由鼻子对小事的过敏,联想到“你”的“停顿”和“迟疑”令我敏感而顿生疑窦,很自然的联想啊!前面之所以尘封“往事”,就是因为这些误会造成的啊。

嘴唇干裂 舌头是雨刷 来回翻看着 以往的 一幕 又一幕——舌把嘴唇舔湿,象是的雨刷,联想到一幕幕的回忆终于无法尘封又翻上了心头。

这首诗从头发一直写到嘴唇,把恋人微妙关系的一层层地剥开,应当很好理解吧?

这首诗的语言并不理想,比较散文化。可一点也不晦涩,几个比喻所传达的意义也很明了自然,何以竟然“看不懂”呢?是不是过分追求“易懂”而导致审美标准的狭窄呢?

TOP

承教,不胜感激。
容淡华伫,材不材间。

TOP

呵呵,有趣极了!这是我读完这首诗的第一反应。

等我看完各位回帖后,我突然想表扬一下自己,我怎么与孙老师同:))竟然觉得这首奇思妙想得天作人合似的,唯有首节与孙老师的解读略有不同,我是这样认为的:

开始留长发 想离你 近些 再近些____我认为是因为那个“你”喜欢长头发,于是这个“我”就投其所好留长发了,而并不是像孙老师所言是头发长了好让那个“你”揪就揪近了,呵呵。

也真的没觉这首诗有什么不好懂啊,难道我有奇异功能:))

诚交天下友,广结四方客,真诚为我本,潇洒走一回。

TOP

个人不太认同孙老师的解析,但也是因为我修为未到的缘故。

TOP

长发易揪?不能认同。

即便就是此意,亦欠佳也。

TOP

哦飘飘的解释还有点意思——

投其所好啊。发为悦己者留呢。

此诗的意蕴俱以巧喻出之,并无浅白之感。

TOP

东方诗风反对那种难懂的诗。 特别是那些故意求奇求深而置自然和谐与读者于不顾的诗歌。 大家都希望读诗的时候轻松一些,享受一些。 不客气的说,有些故弄玄虚的诗歌,读得一两首头就会大,甚至会痛。象我们这些爱诗写诗的人都这样,一般的文学爱好者,读起来估计更为难堪。诗歌的读者本来就少,我们要做的是吸引越来越多越来越广泛的读者。所以东方诗风提出了才诗歌提出好懂的要求。从浩如烟海的唐诗宋词的佳作来看,好懂和诗歌的质量并不矛质,有时候,反而起相辅相承的作用。

不象陈水扁,这首诗我觉得还未触及底线。

赞同孙逐明的大部分观点,全诗无论从整体还是局部的构思都比较新颖。不过不足也是很明显的,第一段就逻辑就比较牵强。最后一段也有些过了,只是为比喻而比喻,为新奇而新奇,没有什么实际意义。

晚来天欲雪,能饮一杯无http://blog.sina.com.cn/liushuiluohuachunquye

TOP

实际意义是有的,就是一个“爱”字。

好懂与不好懂是一个永恒的话题。但是不是评判诗歌的唯一标准。

诗的价值主要不在意义,而在表现。当然,也不能绝对化。

具体生生世世的这首诗,我以为就总体而言,应算佳作。

一些难解之处,经过讨论,也愈益明晰了。

TOP

返回列表