返回列表 发帖

望夫石

     望夫石

武昌北山上有望夫石,状若人立。古传云:昔有贞妇,其夫从役,远赴国难,携弱子饯行此山,立望夫归而化为立石,因以为名焉。
——南朝.宋.刘义庆《幽明录》


只为守住他一句酒后的承诺,
  你往江岸一站,
  即便逾越千年,
任唐宋元明溜成身边的过客。

爱情终是一夕云雨,遗你在江南:
  隔着十里烟波,
  呼唤犹未停落,
一叶孤帆隐他入江北的晴川。

雁字回时,传过来那边的消息:
  归日难以预计,
  有期成为无期,
于是,江水开始流唱你的传奇。

只惜陌上春风没有唤醒记忆,
  他是回不来了;
    你也回不去了——
那场情事扣你为永久的人质。

等,是你的愿望,任地老天荒
  月亮圆了又缺,
  林花开了又谢,
你化作石块忍耐轮回的漫长。

然而,这就算了却平生之愿吗?
  佛说“孽由心生”
  望夫女子,谁能
救赎你蜕出自施的定身魔法?

因为又似那一年饯别的晚景:
  悬崖一片削青,
  江水万丈澄滢,
鹭鸶盘旋,逆风传送叮咛声声。

你却不能重回人世,沿江彽徊
  听他跫音回传,
  如两岸的啼猿,
可以追逐舟子们过峡的歌吹!

[此贴子已经被作者于2007-1-12 11:33:59编辑过]

三生石上旧精魂,赏月吟风不要论.惭愧情人远相访,此身虽异性长存.

三生石下过很身的功夫,身手不凡!

全诗各节皆用抱韵,熟练.

能不能把每节一、四行统一为五顿呢?字数也一致就更佳.

TOP

多发一些来啊!~这样的东东多多益善啊!!!

TOP

新月的诗人常用这种铁轨式的诗歌体式。三生石兄也算推陈出新了。这首诗叙事写景抒情浑融一体,委婉曲折,情思深邃。如诗兄所言,韵式也很特别。欣赏并推荐。
容淡华伫,材不材间。

TOP

爱情的悲歌。同意二位的分析。为使格律更完整,诗兄的意见极确。也推。

TOP

真好!云南大理还有望夫云

TOP

精华。

TOP

这几天白劳了,按诗叔的要求一四行保持五个音节,做来做去,反而做得不像现代诗了,这与白话作诗相背,还是不按要求了.放松一下,只要读来顺畅字数相差无几就够.不知哪位大家肯援手?
三生石上旧精魂,赏月吟风不要论.惭愧情人远相访,此身虽异性长存.

TOP

欣赏了

好就一个字

难怪唐版夸赞

静------无--------言

TOP

提一提。
容淡华伫,材不材间。

TOP

返回列表