注册
登录
前往新论坛
论坛
搜索
帮助
导航
私人消息 (0)
公共消息 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
应用通知 (0)
应用邀请 (0)
东方诗风旧坛
»
东方诗风十年庆
» [征文] 2005,诗风把我吹到东方
返回列表
发帖
发短消息
加为好友
微斋先生
当前离线
UID
1421
帖子
2885
精华
65
积分
8456
阅读权限
150
在线时间
570 小时
注册时间
2005-9-6
最后登录
2014-11-14
超级版主
1
#
跳转到
»
倒序看帖
打印
字体大小:
t
T
微斋先生
发表于 2012-11-15 16:57
|
显示全部帖子
[征文] 2005,诗风把我吹到东方
本帖最后由 微斋先生 于 2012-11-17 14:35 编辑
2005,诗风把我吹到东方
2005年,是平凡得不能再平凡的一年。
距此一百年前的1905年,清廷宣布废除科举取士制度。读书人终于从一千三百年前李世民的"彀"中和五百多年前朱元璋的"八股"中解脱出来。
距此九十年前的1915年,新文化运动拉开序幕,汉语言开始从逐渐过时的文言体系之外开拓出新的道路。
距此八十年前的1925年,闻一多联合新月派人士开始在白话新诗中寻求新的标准和规范,撰成《诗的格律》一文,并在次年(1926)发表。
距此五十年前的1955年,何其芳致力于新诗格律建设,后遭遇运动铩羽而终。
我生也晚,这几个逢"五"的年份均未赶上躬身亲历或虽赶上而其时尚幼。
然2005,没错过这个年份,以耳顺之年,我来了!
虽然迟到,犹未为晚。
在我的文学生涯中,2005这个年份确实是不平凡的。
是年夏,在哈尔滨,与诗论家程文彻夜长谈,纵论当代汉语新诗之弊及其振兴之道,获赠其所著《汉语新诗格律学》而归。
返渝闭门研读该书,又联系少年窗友万君龙生之新诗格律理论,“勒马回缰作新诗”,开始作有格律的新诗。
此前四十馀年,潜心旧体诗词创作。原因有二:斯时写诗乃高危行业,属"反动行为",有所作皆被指为“反动诗”,故不敢形诸笔墨,能藏之胸中而善记忆者唯旧体,故常吟咏,盖其篇幅短小也。此其一;其二,新诗无定型规范,貌似诗而实非,近乎文而实异,故鄙而弃之。
不过,旧体终非时代主流,亦常于徘徊中拟另觅新路。
2005年,以冰城之行为契机,又因龙生兄之介绍,被一阵“诗风”吹到“东方”来了。
于是,格律体新诗,便成了我为之奋力追求的目标与人生价值体现的基石。
除知交半世纪的诗酒自娱外,孙则鸣、齐云、秋水涟滟、凤舞九天、唐古拉山风语者,梦飘飘、卜白、沙场点兵、一了山人、贝西、雁语,一个个可爱的洋溢着诗情画意的同龄的或忘年的朋友就从荧屏走进我的心中,走进我的诗中。啊!一个多么值得信赖的温暖的集体!
此后,金谷、浮云、晓曲、马上、青木之灵、紫光一束、曲径通幽、三生石、思无邪、芳草、一江秋水、魏萍也相继联翩而来,共同寻觅新诗发展的正确途径。吾道不孤啊!
自此,我们不仅屏中朝夕相处,且每年一次的足迹遍及大江南北的年会,丰富了我们的诗囊,深厚了我们的友谊。读万卷书,行万里路,交四方友,足可啸傲王侯!
哦,是了,我还为这个集体引进了海棠依旧和花间莺语这两位与风舞九天、梦飘飘、一江秋水、曲径通幽、芳草、贝西、雁语、魏萍一样的美丽的才女。山川灵秀不独钟于须眉,更钟情于裙钗。信矣!
我的两本格律体新诗专集《秋琴集》和《枫韵集》就是在这些富有才情的朋友们热心关注的目光中分别于2007年和2010年出版的,对此,令我深深感动与感激!
《东方诗风》杂志的创刊和几本诗集的出版,共同的结晶中也有我的一份功劳。引以自豪啊!
2011和2012年,我与金谷、诗酒自娱、青木之灵、紫光一束先后赴台参加两岸诗歌研讨交流,赴新加坡出席“新渝台华文文学论坛”,把东方诗风吹向了对岸和海外。不亦乐乎!
难忘2012年,我们起草发表了一百多人签署的《东方宣言》,把我们的诗观昭告诗界,集聚同仁,为中华新诗开创一个辉煌的时代而努力!快哉!
每怀古人当知不足,既生斯世岂能无为?我的目标:新诗崛起;我的助力:东方诗风!
2005,2012,明年,后年,......,直到下一个年代,伴我同行者,舍诸君其谁也!
收藏
分享
□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■微斋先生 weizhai@ebaobao.cn
发短消息
加为好友
微斋先生
当前离线
UID
1421
帖子
2885
精华
65
积分
8456
阅读权限
150
在线时间
570 小时
注册时间
2005-9-6
最后登录
2014-11-14
超级版主
2
#
微斋先生
发表于 2012-11-18 07:36
|
显示全部帖子
一篇感慨系之的拙文,引起众多朋友的理解与共鸣。深深拜谢!
□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■微斋先生 weizhai@ebaobao.cn
TOP
返回列表
论坛事务
格律体新诗
理论争鸣
诗歌翻译
东方文苑
诗歌欣赏
诗友沙龙
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]