|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
本帖最后由 齐云 于 2019-1-7 08:26 编辑
The Rose And The Bee
Sara Tealsdale
If I were a bee and you were a rose,
Would you let me in when the gray wind blows?
Would you hold your petals wide apart,
Would you let me in to find your heart,
If you were a rose?
"If I were a rose and you were a bee ,
You should never go when you came to me,
I should hold my love on my heart at last,
I should close my leaves and keep you fast,
If you were a bee?"
玫瑰与蜜蜂
文/莎拉•蒂斯黛尔 译/齐云
“假如我是蜜蜂而你是玫瑰,
风起时候是否能进你体内?
重重叠叠绽放蔟新的花瓣,
让我深入探究心灵的内涵,
假如你是玫瑰”
“假如我是玫瑰而你是蜜蜂,
既已相逢你就不应似飘蓬,
我会把爱长存于心灵深处,
收拢花叶将你牢牢地抱住,
假如你是蜜蜂”
译后记:比喻过于陈旧。
|
|