东方诗风

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 诗歌
收藏本版 (1) |订阅

诗歌翻译 今日: 0|主题: 65|排名: 2 

版主: 齐云
12下一页
返 回 发新帖
作者 回复/查看 最后发表
公告 公告: 【20170716】如何在帖内添加音乐-心灵文学音乐平台 蓝忧无泪 2016-5-20    
全局置顶 隐藏置顶帖 预览 东方诗风论坛注册须知及发帖建议  ...2 凤舞 2014-10-27 191470 徐树爱 2018-11-8 21:31
全局置顶 隐藏置顶帖 预览 《东方诗风》2018年【泰山年会】暨采风行程安排及诗词图文报道  ...23456..8 沙场点兵 2018-8-11 741565 海棠依旧 2018-11-8 14:20
全局置顶 隐藏置顶帖 预览 “新诗百年中国格律体新诗研讨会”在西华大学举行 -四川之旅第一站 新人帖 attachment 蓝忧无泪 2017-10-6 8556 诗酒自娱 2018-10-6 18:21
全局置顶 隐藏置顶帖 预览 东方诗风论坛版主职责  ...2 凤舞 2014-10-27 121204 凤舞 2017-4-18 14:53
  版块主题   
预览 The Reverie of Poor Susan New 齐云 4 天前 751 孙逐明 昨天 22:13
预览 Pierrot New 齐云 昨天 17:54 010 齐云 昨天 17:54
预览 A Red,Red Rose New 齐云 3 天前 020 齐云 3 天前
预览 黄杲炘:一次展览后的花絮 诗酒自娱 2018-12-1 135 聿归 2018-12-2 15:56
预览 王智量——所有文人的榜样 诗酒自娱 2018-11-29 234 诗酒自娱 2018-12-1 18:05
预览 杨开显:诗歌翻译的形似 诗酒自娱 2018-11-29 129 慕霞 2018-11-30 23:09
预览 重阳(俄诗汉译)——原作叶列娜·洛克,译者谷羽 诗酒自娱 2018-10-19 041 诗酒自娱 2018-10-19 18:30
预览 丁鲁:“信”,是翻译的“铁杆儿标准” ——评王家新先生的翻译理论 诗酒自娱 2018-10-11 2108 诗房厨子 2018-10-13 16:36
预览 阿拜德拉迪夫·艾尔·垮拉里(摩洛哥)《我不是诗人,我是个贼》 诗酒自娱 2018-2-21 0162 诗酒自娱 2018-2-21 10:54
预览 诗七首 attach_img 凤舞 2017-12-9 3191 凤舞 2018-2-7 15:54
预览 刘过《贺新郎》十四行今译(五步十二言) 微斋先生 2014-12-24 2416 微斋先生 2017-10-26 19:48
预览 谷羽又一俄诗译作,请欣赏 诗酒至娱 2015-11-19 2284 千年老猢狲 2017-10-19 13:03
预览 赵彦春英译《女人花》 诗酒自娱 2017-9-9 6214 无名子 2017-10-18 12:57
预览 离骚今译 千年老猢狲 2017-10-18 0199 千年老猢狲 2017-10-18 11:32
预览 谷羽《诗的不可译因素与不可译的诗》 诗酒自娱 2017-9-22 0146 诗酒自娱 2017-9-22 07:32
预览 我的“柔巴依之路”(黄杲炘) 诗酒自娱 2017-7-17 1172 桃园郎 2017-8-31 10:13
预览 叶赛宁《星辰》原文及译文 诗酒自娱 2017-8-21 1217 青衫小罗 2017-8-21 14:30
预览 南山颂 Ode on Solitude By Alexander Pope 青衫小罗 2017-8-18 4278 青衫小罗 2017-8-21 14:24
预览 俄罗斯诗歌是否也讲究韵律? 诗酒自娱 2016-12-27 2272 诗酒自娱 2017-7-14 08:09
预览 黄译《柔巴依》百首 诗酒自娱 2017-7-13 0144 诗酒自娱 2017-7-13 06:38
预览 黄杲炘: 《柔巴依集》——富有传奇色彩的诗篇 诗酒自娱 2017-7-13 0166 诗酒自娱 2017-7-13 06:28
预览 著名俄诗翻译家谷羽先生诗二首 诗酒自娱 2017-6-13 1140 凤舞 2017-6-14 07:57
预览 秦大川英译:贾至(唐)《春思》 诗酒自娱 2017-5-10 0150 诗酒自娱 2017-5-10 09:09
预览 改变 康亚超 2017-4-2 0113 康亚超 2017-4-2 13:20
预览 白鹤先生(魏锡文)译诗 诗酒自娱 2017-3-28 1156 诗酒自娱 2017-3-28 07:30
预览 我站在黑暗的世界沉思 史蒂芬▪克莱恩 (美国) 浙江俞伟远 2017-3-24 0113 浙江俞伟远 2017-3-24 10:25
预览 介绍《鲁拜集》及三个新的汉译本(播音稿) 诗酒自娱 2017-3-20 0180 诗酒自娱 2017-3-20 16:09
预览 黄杲炘《对闻一多译诗的再认识》 诗酒自娱 2017-3-20 0245 诗酒自娱 2017-3-20 07:09
预览 Fault 齐云 2017-1-12 3154 孙逐明 2017-1-19 16:27
预览 Water Lilies 齐云 2017-1-9 0169 齐云 2017-1-9 12:55
预览 Scarborough Fair 齐云 2017-1-7 1167 齐云 2017-1-7 21:57
预览 If Death Is Kind 齐云 2017-1-6 0200 齐云 2017-1-6 10:48
预览 黄杲炘:《柔巴依集》的中国故事 诗酒自娱 2016-3-9 2201 诗酒自娱 2017-1-3 15:19
预览 天泽书店读书会——谷羽:阅读俄罗斯(诗歌篇) 诗酒自娱 2016-12-27 0168 诗酒自娱 2016-12-27 15:56
预览 诗和雁 attach_img 齐云 2016-12-15 2193 齐云 2016-12-21 10:28
预览 Night Song at Amalfi 齐云 2016-12-11 3210 诗酒自娱 2016-12-14 17:00
预览 十四行译沈祖棻《寿楼春》 诗酒自娱 2016-12-11 0114 诗酒自娱 2016-12-11 16:52
预览 Summer Storm  ...2 齐云 2016-11-30 11310 诗酒自娱 2016-12-11 11:40
预览 大麦歌Like Barley Binding 齐云 2016-11-3 7293 聿归 2016-11-21 16:24
预览 谷羽《查良铮译普希金抒情诗的探索与追求》 digest  ...2 诗酒自娱 2016-10-6 10751 诗酒自娱 2016-10-9 07:31
预览 梨树 浙江俞伟远 2016-3-10 2260 浙江俞伟远 2016-6-28 15:13
预览 齐云、素素译诗 attach_img 凤舞 2014-10-27 3369 聿归 2016-6-27 11:54
预览 谷羽:翻译像什么? 诗酒 2014-10-28 2324 凤舞 2016-6-10 16:57
预览 佳音——本论坛作品有了俄译本!祝贺凤舞! 诗酒自娱 2014-12-23 3326 凤舞 2016-6-10 16:56
预览 黑蛇(玛丽.奥利弗) 浙江俞伟远 2016-3-10 1260 凤舞 2016-6-10 16:55
预览 史蒂芬•克莱恩(美国)的诗 浙江俞伟远 2016-3-10 1202 凤舞 2016-6-10 16:53
预览 库什涅尔 作 谷羽 译《在中国》(组诗) 诗酒自娱 2016-4-30 0215 诗酒自娱 2016-4-30 15:47
预览 黄杲昕:格律体新诗和英语格律诗 诗酒自娱 2015-12-11 2343 诗酒自娱 2016-4-12 19:43
预览 一首英诗,多种汉译 诗酒自娱 2016-3-19 2212 聿归 2016-3-29 17:10
预览 从茨维塔耶娃诗四首谈诗歌转译与对读 诗酒自娱 2016-3-8 1953 慕霞 2016-3-17 21:43
预览 新诗向古诗学习,写出嘉言警句 诗酒自娱 2015-12-21 1220 凤舞 2016-1-7 11:12
预览 谷羽《菠萝泡进香槟酒!》 诗酒自娱 2015-7-15 1290 凤舞 2015-9-15 20:14
预览 黄杲炘:从胡适的白话译诗《关不住了》说起 诗酒自娱 2015-6-9 0349 诗酒自娱 2015-6-9 06:35
预览 黄杲炘:从胡适第一首白话译诗《老洛伯》说起 诗酒自娱 2015-6-9 0502 诗酒自娱 2015-6-9 06:31
预览 喜获译诗双璧 诗酒自娱 2015-6-3 0287 诗酒自娱 2015-6-3 17:41
下一页 »
12下一页
返 回 发新帖

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

广告
塑料色母
广告位
广告位

联系我们|Archiver|手机版|小黑屋|东方诗风 ( 粤ICP备16121829号-1 )

GMT+8, 2018-12-15 05:15 , Processed in 0.045850 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! and 心灵文学

© 2001-2013 Comsenz Inc.


本站文章为原创会员所有,未经许可禁止去版权转载,本站保留一切追究权利。同时欢迎分享本站文章链接!
返回顶部 返回版块