东方诗风

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 诗歌
查看: 450|回复: 0

汉 诗《 打 灯 谜(3)》英 译《 Lantern Riddle Game(3)》

[复制链接]

74

主题

36

回帖

0

精华

高级会员

Rank: 4

积分
553
发表于 2021-2-24 15:54:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 李世纯 于 2021-2-24 15:55 编辑

汉 诗《 打 灯 谜(3)》英 译《 Lantern Riddle Game(3)》




  他 是 谁 呢?
                                 —— 童 谣 谜 语
   Who's it ?         
                                —— Nursery Rhyme Riddle
  
            

Mum gave birth to many a brother
But the younger's come early
Than each of those the elder
;

      妈妈生下弟兄多,
      先生弟弟后生哥;


The younger ones'll set at the door
And the elders'd hidden in house;

       弟弟门前站,
        哥哥屋里躲;



When it's happened
Let it over us together:

         有了事,
         靠大伙:



To the trivias, the younger's fitted  
As for matter, the elder's expected.

        小事弟弟办,
        大事找哥哥。










本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

广告
广告位
广告位
广告位

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|东方诗风 ( 粤ICP备16121829号-1 )

GMT+8, 2024-11-26 15:06 , Processed in 0.072631 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! and 心灵文学

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.


本站文章为原创会员所有,未经许可禁止去版权转载,但欢迎分享本站文章链接!另,若有抄袭侵权,联系即删禁。
快速回复 返回顶部 返回列表