马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
本帖最后由 微斋先生 于 2014-12-25 22:19 编辑
刘过《贺新郎》十四行今译(五步十二言)
怀悲愤弹铗而歌从西边归来 匆忙中经历了多少苦雨凄风 托秋雁传书听不见故乡音讯 望远方苍茫原野吹鬓发如蓬 * 铜镜里再不见当初英俊年少 苦笑中早已憔悴了昔日面容 送走了荆轲豪侠与阮籍狂傲 男儿的事业随流水无影无踪 * 安慰我唯有腰间这三尺宝剑 常与它深夜交谈忆当年英雄 对灯花把英雄热泪暗中抛洒 呼唤那诗坛巨匠写心事重重 * 让诗歌抒发志同道合的友谊 把天涯孤客满腔的愁怨消融
/ [原文] 彈鋏西來路。記匆匆、經行數日,幾番風雨。夢裏尋秋秋不見,秋在平蕪遠渚。想雁信家山何處?萬里西風吹客鬢,把菱花、自笑人憔悴。留不住,少年去。 男兒事業無憑據。記當年、擊筑悲歌,酒酣箕踞。腰下光芒三尺劍,時解挑燈夜語;更忍對燈花彈淚?喚起杜陵風雨手,寫江東渭北相思句。歌此恨,慰羈旅。 |