东方诗风

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 诗歌
查看: 785|回复: 2

谷羽:翻译像什么?

[复制链接]

5

主题

3

回帖

1

精华

注册会员

Rank: 2

积分
69
发表于 2014-10-28 17:09:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复

使用道具 举报

342

主题

2994

回帖

37

精华

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
9841
发表于 2014-10-28 17:14:11 | 显示全部楼层
这故事有趣。翻译之难,可见一斑。  那种既漂亮又忠实的翻译,真是难得一遇,没有对两种语言,两种文化的长期浸淫,哪能轻易做到。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

广告
广告位
广告位
广告位

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|东方诗风 ( 粤ICP备16121829号-1 )

GMT+8, 2024-4-24 22:29 , Processed in 0.100635 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! and 心灵文学

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.


本站文章为原创会员所有,未经许可禁止去版权转载,但欢迎分享本站文章链接!另,若有抄袭侵权,联系即删禁。
快速回复 返回顶部 返回列表