东方诗风

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 诗歌
楼主: 齐云

BELLS晚钟

[复制链接]

238

主题

1169

回帖

1

精华

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
5388
发表于 2018-12-21 15:26:50 | 显示全部楼层
    此外,用古文句法,要掌握原有的语法特点,例如虚词“般”是“样,种,类”的意思,一般用在状语后面,如“荷叶似花子般团圝,陂塘似镜面般莹洁”,现代汉语如果作定语,后面就要加“的”字,如“蕾丝般的泡沫”,不能说成“蕾丝般泡沫”。
——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

238

主题

1169

回帖

1

精华

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
5388
发表于 2018-12-21 17:29:26 | 显示全部楼层
  我在上帖中的表述不正确。

  “蕾丝般”是比喻结构,在现代汉语里做状语时可以直接叠加在动词形容词前面,作定语的时候要加“的”字。对此语法学里并没有提及,是我长期阅读发现的规律。
——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

159

主题

298

回帖

3

精华

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
4317
 楼主| 发表于 2018-12-21 18:36:35 | 显示全部楼层
这样严格区分般后面要不要加“的”,意义不大。放在名词前就是定语,不需要非加个“的”字的说明其身份,“的”字能省则省。
朦胧的月光  朦胧月光  月光朦胧,都可以。般的情况也差不多。
——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

159

主题

298

回帖

3

精华

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
4317
 楼主| 发表于 2018-12-21 18:39:19 | 显示全部楼层
很久以前,我听位诗友说,现在小学语文课本,已经不区分的,地,得了,一概用 的 字,大吃一惊。后来想想,这样很好,别加大学生难度,的 地 得严格区分使用,本来就是语言西化的表现,非是汉语本来面目。
——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

238

主题

1169

回帖

1

精华

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
5388
发表于 2018-12-21 18:41:04 | 显示全部楼层
齐云 发表于 2018-12-21 18:36
这样严格区分般后面要不要加“的”,意义不大。放在名词前就是定语,不需要非加个“的”字的说明其身份,“ ...

都不这么说,听起来很别扭。我们运用格律的目的是好听,不好听再符合格律也是本末倒置。
——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

238

主题

1169

回帖

1

精华

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
5388
发表于 2018-12-21 18:42:19 | 显示全部楼层
齐云 发表于 2018-12-21 18:39
很久以前,我听位诗友说,现在小学语文课本,已经不区分的,地,得了,一概用 的 字,大吃一惊。后来想想, ...

的地得在普通话里读音完全相同。当然可以合并。的地得不是西方传来的,是汉民族的本土语言现象,语音美是听觉的美,二者性质根本不同。
语法学是外来的,但是汉语的语法规律却是本土的,不能混为一谈。
——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

159

主题

298

回帖

3

精华

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
4317
 楼主| 发表于 2018-12-21 18:48:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 齐云 于 2018-12-21 18:50 编辑

我觉得 蕾丝般泡沫,很顺啊。加个 的 字,没有更顺的感觉。当然,我的感觉可能不算数。
——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

238

主题

1169

回帖

1

精华

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
5388
发表于 2018-12-21 18:49:46 | 显示全部楼层
蕾丝般泡沫,任何人都能看懂。关键是不好听。
——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

238

主题

1169

回帖

1

精华

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
5388
发表于 2018-12-21 18:56:23 | 显示全部楼层
齐云 发表于 2018-12-21 18:48
我觉得 蕾丝般泡沫,很顺啊。加个 的 字,没有更顺的感觉。当然,我的感觉可能不算数。

我说过,我只是长期阅读的感觉,语法书上没有的。我这只是读者个人的感觉。
另外,我查过一些字典,里面的例子也是都加“的”,应当是很多人的共同感觉吧。


  般字咱们就不争论了吧,这不是原则上的分歧。

  我是对齐兄的译诗期望值极高,总希望它们尽善尽美的缘故。:lol


——若遇论坛程序问题,请给 qq124627513(微信同步)留言。(这是系统默认签名,点击修改
回复 支持 反对

使用道具 举报

146

主题

459

回帖

0

精华

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
2646
QQ
发表于 2018-12-22 20:58:55 | 显示全部楼层
好诗,妙译,学习了!
```````````````````

微信公众号:青衫诗歌 QQ 550107609

```````
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

广告
广告位
广告位
广告位

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|东方诗风 ( 粤ICP备16121829号-1 )

GMT+8, 2024-5-2 17:33 , Processed in 0.078646 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! and 心灵文学

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.


本站文章为原创会员所有,未经许可禁止去版权转载,但欢迎分享本站文章链接!另,若有抄袭侵权,联系即删禁。
快速回复 返回顶部 返回列表